Corbère (Llibre Blanc de Catalunya Nord)

En catalan, le nom de la commune est Corbera. Le village s'appelait auparavant Cortals de Corbera, puis Corbera del Castell ou Corbera del Mig.

Les noms Corbera et Corbaria apparaissent déjà entre 953 et 988.

Du latin corbus (corbeau) avec le suffixe –aria (« aire »).

Histoire

Cette section est vide, insuffisamment détaillée ou incomplète. Votre aide est la bienvenue ! Comment faire ?
Le hameau des Cabanes se développe à partir du xvie siècle. Il prend progressivement un peu plus d'importance dans les siècles suivants, ce qui l'amène a demander son autonomie au xixe siècle. La commune de Corbère-les-Cabanes est alors créée par détach [...]

Agenda
Actualités
Corbère participe à la deuxième édition du Livre Blanc de Catalogne Nord
à - Corbera ROSSELLÓ (21-05-2022)
Je fais partie de ceux qui ont appris le Français à quatre ans en entrant à l'école. De ceux qui réfléchissent en Catalan et qui ensuite traduisent. Dans mon village de Corbère nous sommes encore quelques-uns à user de notre langue maternelle. Le fait de s'exprimer autrement qu'en Franco-Anglais apporte une certaine convivialité qui fait tant défaut de nos jours.   Voici nos actions en faveur du catalan: - La maire et les autres élus formulent systématiquement quelques mots ou phrases en catalan lors de chaque intervention publique. - Lors des actes officiels, des élus portent les couleurs du drapeau catalan en complément de leurs écharpes tricolores. - Le conseil municipal comprend un élu délégué à la catalanité et nous envisageons de créer une "Commission catalanité". - Le bulletin municipal et notre page Facebook mettent le catalan à l'honneur. - Un panneau "Pays Catalan" et le nom de la commune bilingue sont présents aux entrées. - Il y a un drapeau catalan et une plaque « Casa de la Vila » sur la façade de la mairie. - Certaines plaques de rues, places et lieux-dits sont en catalan. - Nous avons fait corriger l'orthographe des toponymes. - Nous organisons les fêtes traditionnelles suivantes dont nous communiquons les noms en catalan : Festa Major, Sant Joan, El Goig dels Ous, El pessebre, Balls et aplecs de sardanes : toute l'année ! Nous envisageons de faire une castanyada. - Nous disposons d'un fond documentaire en catalan à la bibliothèque. - Nous effectuons des échanges avec Corbera de Llobregat. - Nous proposons une initiation à la langue catalane à l'école primaire et nous œuvrons pour la création d'une filière bilingue publique. - Nous proposons des activités périscolaires autour de la langue, de la culture et des traditions catalanes.   Nos projets: - Répondeur téléphonique mairie. - Annoncer par un affichage que l'accueil du public peut-être fait en catalan en mairie - Proposer de céléber des mariages en catalan ou en bilingue. - Panneaux bilingues sur les bâtiments municipaux. - Proposer des cours de catalan pour les adultes.   Nous sommes favorables au changement de nom du département par « Pays Catalan » ou « Pyrénées Catalanes ». Nous souhaitons l'organisation d'événements spécifiques pour faciliter les rencontres entre les élus de Catalogne du Nord et du Sud. L'OPLC doit avoir plus de moyens pour aider les communes à développer l'enseignement du catalan et augmenter sa présence dans l'espace public.   Joseph SILVESTRE, batlle/alcalde (maire) Jean-Christophe GUINCHARD, regidor (conseiller délégué à la catalanité)
Présentation du Livre Blanc de Catalunya Nord à Corbère
à - Corbera ROSSELLÓ (26-05-2021)
Nous avons parlé de la difficulté à mettre en place un jumelage avec une commune de Catalogne Sud car les équipes municipales changent très régulièrement. Nous avons abordé le fait que cela pourrait se faire dans un cadre moins contraignant administrativement qu'un jumelage officiel afin de mettre des projets en plus plus aisément. Les Angelets de la Terra proposent d'organiser un colloque entre les communes du Nord et du Sud de la Catalogne afin qu'une même commune puisse développer des liens avec plusieurs communes en fonction des intérêts communs: économiques, sportifs, culturels, etc. Ce colloque pourrait être porté par des organismes comme l'Association des maires de Catalogne Nord, son équivalent au Sud et la Casa de la Generalitat a Perpinyà.
La mairie de Corbère participe au Livre Blanc de Catalogne Nord
à - Corbera ROSSELLÓ (06-05-2021)
Llibre Blanc de Catalunya Nord    Je fais partie de ceux qui ont appris le Français à quatre ans en rentrant à l'école. De ceux qui réfléchissent en Catalan et qui ensuite traduisent. Dans mon village de Corbère nous sommes encore quelques uns à user de notre langue maternelle. Le fait de s'exprimer autrement qu'en Franco-Anglais nous apporte une certaine convivialité qui nous fait tant défaut de nos jours.   Pour Pâques, nous faisons les « Goigs dels ous».   Les maternelles font du catalan à l'école mais cela a été supprimé pour les primaires. Nous essayerons de le rétablir.   Joseph SILVESTRE, Batlle/Maire
Resultat de la recherche : {{ itemarecherchesauvegarde }}

Actualités :

Aucun resultat
{{resultatactualita.titre}}


Musiciens :

Aucun resultat
{{music.titre}} - {{music.nom}}


Photographes :

Aucun resultat
{{fotoperiodiste.titre}}


Poêtes :

Aucun resultat
{{poetes.titre}}


Villes :

Aucun resultat
{{ajuntamen.titre}} - {{ajuntamen.ville}}


Agenda :

Aucun resultat
{{agenda.titre}}