5e Rencontre sans Frontières des Municipalités Catalanes à Rivesaltes


La 5e Trobada sans Frontières des Municipalités Catalanes est le premier événement dans le nouveau Centre culturel catalan de Catalogne Nord à Rivesaltes. La 5e Rencontre sans frontières des municipalités catalanes s’est tenue ce samedi 25 octobre 2025 au Mas Maréchal à Rivesaltes, dans le nouveau Centre culturel de Catalogne Nord créé par les Angelets de la Terra. Cet événement, symbole d’unité et de coopération entre les deux côtés des Pyrénées, a rassemblé une quarantaine de municipalités venues de Catalogne Nord et Sud. Cette édition revêtait une signification particulière : il s’agissait du premier événement public organisé dans le nouveau Centre Culturel Catalogne Nord. Ce lieu, créé en hommage au peintre Ramon Faura-Llavari (1945-2022), accueillera après d’importants travaux une exposition permanente consacrée à son œuvre ainsi que des activités culturelles autour de la musique, du théâtre, de la danse, de la littérature, etc. Une journée d’échanges et de projets concrets La journée a débuté à 10h par un goûter convivial, suivi du discours officiel de bienvenue à 10h30 et d’une photo de groupe devant la grange du Mas Maréchal.À 10h45, les municipalités ont participé aux rencontres courtes bilatérales, moments phares des « Trobades sense Fronteres ». Chaque élu disposait de 15 minutes pour échanger avec un homologue de l’autre côté de la frontière, afin de développer des projets concrets de coopération sans passer par les lourdes démarches administratives des jumelages traditionnels.De nombreuses municipalités ayant participé aux éditions précédentes ont déjà mis en place des échanges réguliers entre associations et habitants, démontrant la pertinence de cette approche directe et humaine. Trois présentations ont marqué la matinée : Lluis Puig, ancien ministre de la culture du gouvernement catalan, exilé depuis le référendum de 2017, a présenté l’association Casa Macia de Prats de Mollo, dédiée à la mémoire et à la transmission culturelle. Julien Léone a présenté son association Foc, qui développera au sein du Centre Culturel de Catalogne Nord des échanges musicaux entre artistes du Nord, du Sud et d’Occitanie. Enfin, Ramon Faura a annoncé la prochaine publication du Livre blanc de l’enseignement du catalan en Catalogne Nord, un document destiné à accompagner les élus municipaux dans le développement de l’enseignement bilingue catalan-français, de la maternelle au lycée dans toutes les écoles du département comme le permet la loi. Un moment fort pour la langue et la solidarité catalanes Cette 5e Trobada a également marqué la présentation officielle en Catalogne Nord des motions en faveur de la reconnaissance officielle du catalan oar l’Union Européenne et de la solidarité entre municipalités, proposées par les Angelets de la Terra.Près de 200 municipalités de Catalogne Nord et Sud ont déjà voté ces motions. La prochaine étape sera d’organiser à Barcelone un acte officiel réunissant tous les représentants municipaux signataires, afin d’affirmer le lien historique et culturel entre les deux territoires et leur volonté de faire tomber la frontière psychologique qui les sépare encore. Convivialité et culture au cœur de la journée Après les débats et présentations, les participants ont partagé un repas catalan collectif, chacun apportant une spécialité de sa commune.L’après-midi s’est poursuivie en musique avec le collectif des Angelets de la Terra, Rumba Coumo et Julien Léone, mais aussi avec la participation exceptionnelle d’Agathe Catel, ayant participé récemment mise à la chanson de Francis Cabrel célébrant les langues régionales de France. Le centre culturel a également eu l’honneur d’accueillir Laurent Gauze, asjoint à la mairie de Rivesaltes, 2e vice-président de la communauté urbaine Perpignan Méditerranée Métropole et président de la Chambre de commerce et d’industrie de Catalogne Nord (CCI). Vers une nouvelle étape du rapprochement catalan Les Angelets de la Terra poursuivent leur objectif : renforcer les liens entre les municipalités du Nord et du Sud, autour de la défense de la langue, de la culture et de l’identité catalane commune.L’inauguration officielle du Centre culturel catalan de Catalogne Nord est prévue pour 2027, après un an et demi de travaux. D’ici là, le lieu accueillera régulièrement des événements culturels et citoyens comme cette 5e Rencontre, symbole d’un engagement partagé pour une Catalogne unie dans sa diversité.

Il y a 1441 actualités sur Angelets de la Terra

Espira-de-l'Agly participe à la deuxième édition du Livre Blanc de Catalogne Nord
à - Espirà de l'Aglí ROSSELLÓ (14-05-2022)
La commune célèbre la catalanité tout au long de l'année: - Nous organisons la Festa Major, la Sant Joan avec le discours de la Flama del Canigó et « Castanyes i vi nou » avec sardanes et correfocs. - Le maire et d'autres élus formulent systématiquement quelques mots ou phrases en catalan lors de chaque intervention publique. - Le catalan a sa place dans le bulletin municipal et sur la page Facebook de la commune. - Des panneaux "Pays Catalan" et le nom de la commune en bilingue sont présents aux entrées. - Drapeau catalan dans la salle du conseil municipal. - Correction de l'orthographe des toponymes. - Lors des Journées du Patrimoine et du Salon des Associations la langue catalane est mise à l'honneur. - Nous avons établi une convention intercommunale pour les enfants de notre commune qui étudient dans une Bressola. - Nous proposons des activités périscolaires autour de la langue, de la culture et des traditions catalanes.   Nous souhaitons développer d'autres actions en faveur de la catalanité: - Organiser la Sant jordi et le Tió de Nadal. - Nous aimerions pouvoir promouvoir notre langue catalane auprès des plus jeunes, en partenariat avec les écoles. - Nous donnerons des noms de personnalités catalanes à nos nouvelles rues, places, etc. - Panneaux en catalan (et autres langues) pour expliquer le patrimoine communal. - Panneaux bilingues sur les façades des bâtiments municipaux tel que la Médiathèque. - Proposer aux habitants un fond documentaire en catalan à la médiathèque. - Organiser des activités en catalan au Service Enfance et Jeunesse et à la médiathèque. - Effectuer des échanges avec une commune sud-catalane.   Nous sommes favorables au changement de nom du département par « Pays Catalan » ou un nom avec les mots Catalan ou Catalogne, avec une consultation populaire sur tout le département avec des urnes dans chaque commune pour décider de ce nom. Nous souhaitons l'organisation d'événements spécifiques pour faciliter les rencontres entre les élus de Catalogne du Nord et du Sud. Ceci pourrait se faire lors du salon des maires en invitant des élus sud-catalans et en organisant des débats sur les échanges transfrontaliers. Nous souhaitons que l'OPLC ait plus de moyens pour aider les communes à développer l'enseignement du catalan et sa présence dans l'espace public (service de traduction gratuit pour toutes les communes de Catalogne Nord et soutien à la mise en place de panneaux de signalisation routière bilingues).   Philippe FOURCADE, batlle/alcalde (maire) Frédéric JONCA, tinent (adjoint)
Bolquère participe à la deuxième édition du Livre Blanc de Catalogne Nord
à - Bolquera - ALTA CERDANYA (14-05-2022)
La Commune de Bolquère a su au fil des ans conserver, sauvegarder et promouvoir la culture catalane et son patrimoine. - La Sant Joan - La Festa Catalana - Le pessebre (il y a quelques années et sans doute à refaire), restent des temps forts incontournables de la vie de Bolquère.   La nouvelle municipalité souhaite renforcer ses engagements en faveur de notre patrimoine commun et s’inscrire plus activement dans les orientations du livre Blanc des Angelets de la terra. Nous allons déployer et valoriser des actions concrètes et durables porteuses de sens, de convivialité de créativité et de bien vivre ensemble   Initiation à la langue catalane : l’école de Bolquère accueille 97 élèves dont certains originaires de sud Catalogne, depuis un an une intervenante en catalan est venue enrichir l’équipe pédagogique et de nouvelles familles « bilingues » sont arrivées en cours d’année.   Signalétiques bilingues : - Dans le village de Bolquère, les noms de certaines rues sont en catalan. - Nous souhaitons mettre en avant les noms en catalan des « maisons » anciennes. - La réflexion sur le nouveau PLU est l’occasion de renforcer la connaissance du territoire et des lieux-dits en catalan. - En arrivant à l’entrée de notre Village nous affirmons notre identité avec les panneaux « Bolquère / Bolquera » et « Pays Catalan ».   Accueil touristique et communication : A l’Office de Tourisme certains personnels parlent le catalan couramment et de plus en plus de brochures sont bilingues. Nous comptons améliorer encore ces points. Une version du prochain site internet intégrera le catalan et certaines formalités seront réalisées en bilingue   Valorisation du patrimoine culturel et naturel : Notre commune a obtenu en 2021 une troisième fleur au concours « Villes et villages fleuris », reconnaissance de sa qualité de vie. Nous offrons une multitude de découvertes en lien d'une part avec notre histoire et notre patrimoine (village, gare du Train Jaune la plus haute de France qui expose d’anciens wagons étraves sauvés du ferraillage) et d’autre part avec des richesses naturelles exceptionnelles. Nous avons structuré des itinéraires doux (classés dans le schéma départemental de randonnées) et nous souhaitons favoriser des jeux à énigmes et autre applications mobiles multilingue.   Henri BAUDET, batlle/alcalde (maire) Françoise DELCASSO-DEJOUX, regidora (conseillère municipale)
Err participe à la deuxième édition du Livre Blanc de Catalogne Nord
à - Er ALTA CERDANYA (14-05-2022)
La municipalité met en avant son identité catalane au travers de différentes actions: - Le maire et d'autres élus formulent systématiquement quelques mots ou phrases en catalan lors de chaque intervention publique. - Le bulletin municipal inclut du catalan. - Des panneaux "Pays Catalan" seront installé prochainement. - Il y a un drapeau catalan sur la façade de la mairie. - Les plaques de rues et les les panneaux avec le nom de la commune sont bilingues. - Fond documentaire en catalan à la bibliothèque. - Incitation du Comité d'Animations d'Err à communiquer en catalan. - Programmation d'événements culturels en catalan et de spectacles de culture populaire dans le cadre de la Festa Catalana (dernier week-end de juillet), Sant Joan, Festa Major et Sant Jordi. Nous communiquons en catalan le nom de toutes ces fêtes. - Initiation à la langue catalane à l'école primaire avec l'APLEC.   Nous envisageons de mettre en place d'autres actions pour promouvoir la catalanité: - Pessebre vivant, ballades de sardanes. - Accueillir des cours de catalan pour les adultes. - Nommer élu délégué à la catalanité et une "Commission catalanité". - Donner une présence régulière au catalan sur la page Facebook de la commune. - Développer le bilinguisme pour : le site Internet de la mairie, les cartons d'invitations les cartes de vœux et sur tous les sites municipaux. - Proposer la célébration des mariages en catalan ou en bilingues. - Faire corriger l'orthographe des toponymes. Bien que nous ayons contacté plusieurs fois le cadastre à ce sujet, sans réponse de leur part, nous insisterons. - Panneaux en catalan (et autres langues) pour expliquer le patrimoine communal. - Inciter les commerçants à donner de la visibilité à la langue catalane. - Proposer des activités périscolaires autour de la langue, de la culture et des traditions catalanes. - Favoriser l'intervention d'aînés catalanophones afin de permettre une transmission intergénérationnelle.   Nous sommes favorables au changement de nom du département par « Pays Catalan » ou un nom avec les mots Catalan ou Catalogne. Nous souhaitons l'organisation d'événements spécifiques pour faciliter les rencontres entre les élus de Catalogne du Nord et du Sud. Cela pourrait se faire lors du salon des maires en invitant des élus de Catalogne du Sud et en programmant des débats sur le transfrontalier. Nous désirons que l'OPLC ait plus de moyens pour aider les communes à développer l'enseignement du catalan et sa présence dans l'espace public (création d'un service de Traduction-Conseil mutualisé; soutien aux Points Jeunes, centres de loisirs, crèches et lieux d'accueil de la petite enfance en catalan ou bilingues; soutien à l'implantation de panneaux de signalisation routière bilingues,...)   Isidore PEYRATO, alcalde/batlle (maire)
Saint-Nazaire participe à la deuxième édition du Livre Blanc de Catalogne Nord
à - Sant Nazari de ROSSELLÓ (12-05-2022)
La ville de Saint-Nazaire applique déjà une dizaine de propositions inscrites dans le livre blanc de catalogne nord : Proposition numéro 8 : parler en catalan en public. Proposition numéro 19 : introduire le catalan dans la communication. Proposition 35 : création d’un fond documentaire en catalan à la médiathèque. Proposition 40 : plaques de rues bilingues. Proposition 41 : panneaux de signalisation routière bilingues. Proposition 42 : préserver et valoriser l’héritage naturel et paysager. Proposition 43 : connaitre, préserver et valoriser l’héritage culturel. Proposition 48 : programmation annuelle de spectacles en catalan. Proposition 49 : mettre en valeur la diversité folklorique catalane. Proposition 50 : faire revivre les fêtes traditionnelles.   Les élus sont sensibles à la culture catalane. Les efforts sont maintenant orientés vers la population et plus particulièrement la jeunesse porteuse de nos traditions dans le futur. L’orientation sera portée vers toutes sortes de réflexions en lien avec la nature. Elles s’inscrivent dans l’action générale des élus et des habitants de la commune qui reste attachée à sa dimension « village nature». Au-delà de cette action spécifique, une collaboration décentralisée ou un jumelage est envisagé. Pourquoi pas avec une commune sud-catalane, avec qui les échanges se feraient en catalan. Nous n’oublierons pas le folklore et continuerons à promouvoir nos belles traditions musicales. Après la visite de Ramon FAURA et Joan PLANES les idées ont avancé et merci à eux pour cet engagement sans faille au profit de notre belle culture.   Si l’étang est un bijou, Saint-Nazaire est son écrin. Si l'estany és una joia, Sant Nazari és el seu escenari.   Jean-claude TORRENS, alcalde/batlle (maire) Marcel COSTE, primer tinent (1er adjoint délégué aux associations) Vincent POCH, regidor (délégué à l’action en faveur de la catalanité)
Matemale participe à la deuxième édition du Livre Blanc de Catalogne Nord
(12-05-2022)
La commune de Matemale reste très attachée au maintien de la culture et de la langue catalane, piliers de son histoire mais aussi, nous en sommes persuadés, de son avenir. Nous adhérons évidemment aux propositions du « Llibre Blanc ». Ce document nous apparaît très complet. Un délégué à la catalanité œuvre au sein du conseil municipal et va s’attacher à décliner au mieux les propositions de ce recueil au niveau de la commune.   Le bulletin municipal contient une rubrique en catalan. Il y a un drapeau catalan sur la façade de la mairie et nous y ajouterons prochainement un panneau « Casa de la vila ». Le nom de la commune est en catalan et en français sur les panneaux d'entrées. Nous programmons ponctuellement des événements culturels en catalan et des spectacles de culture populaire. Nous fêtons essentiellement la Sant Joan et la Sant Pere. La mairie soutient les associations de traditions et culture populaire.   Nous souhaitons : - faire corriger l'orthographe des toponymes et mettre en place des panneaux bilingues pour expliquer le patrimoine communal ; - donner la possibilité aux personnels d'apprendre le catalan. Nous sommes favorables à une consultation populaire sur tout le département pour modifier le nom du département et affirmer ainsi notre identité historique et culturelle. Nous sommes favorables à l'organisation d'événements spécifiques pour faciliter les rencontres entre les élus de Catalogne du Nord et du Sud. Le salon des maires pourrait inviter des élus de Catalogne du Sud et programmer des débats sur des thèmes transfrontaliers.   Michel GARCIA, batlle/alcalde (maire) Conseiller départemental Président du SM du parc naturel régional des Pyrénées Catalanes Président du SIVM Capcir et Haut-Conflent   Thierry GAUX, regidor (conseiller municipal)
La Torre del Bisbe participe à la deuxième édition du Livre Blanc de Catalogne Nord
à - Torre del Bisbe (La) ROSSELLÓ (12-05-2022)
Le maire ainsi que sa municipalité sont très concernés par le développement et le respect de la culture catalane. Nous sommes impliqués dans les actions et projets visant à faire connaitre la langue et la culture au sein de notre village. Chaque année, la fête de la Sant Joan remporte un énorme succès. Elle est organisée par l'association « Le Galbe » qui touche un grand nombre de personnes et est présidée par Nuria Iniesta, élue déléguée à la catalanité et représente de la municipalité au SIOCCAT. Lors de cette fête, le maire lit le discours du Comité Internacional dels Focs de Sant Joan en français et Nuria Iniesta le lit en catalan.Nous sommes en contact régulier avec les écoles primaires de la commune dans lesquelles la langue catalane est enseignée, en partenariat avec l'APLEC et nous souhaitons accueillir des cours de catalan pour les adultes.Lors des actes officiels, des élus envisagent de porter les couleurs du drapeau catalan en complément de leurs écharpes tricolores. Nous souhaitons créer une "Commission catalanité" composée d'élus, d'associations et de citoyens. Afin de promouvoir le catalan et favoriser le bilinguisme, nous souhaitons le mettre en avant dans le bulletin municipal, la page Facebook, le site Internet, les cartons d'invitations et les cartes de vœux. Il y a un drapeau catalan sur la façade de la mairie et nous souhaitons y mettre une plaque « Ajuntament ». Les panneaux avec le nom de la commune sont bilingues. Dans l'objectif de normaliser cette signalétique bilingue, nous envisageons de mettre en place des plaques de rue aussi en catalan et d'implanter d'autres panneaux de signalisation routière bilingues. Les panneaux d'information électroniques, affiches et avis à la population seront fait en catalan et français. Nous souhaitons faire corriger l'orthographe des toponymes. Lors du Salon des Associations, nous inviterons des associations qui valorisent la langue, la culture et le patrimoine catalans. Dans le menu de notre restauration collective nous introduisons la cuisine traditionnelle et la langue catalanes. Nous inciterons les membres du réseau associatif et les commerçants à communiquer en catalan. Nous amplifierons la programmation d'événements culturels en catalan et de spectacles de culture populaire. Nous organisons la Festa Major, la Sant Joan, une castanyada et la fête de la pomme de terre et de l'agneau catalan. Nous envisageons fêter la Sant Jordi, le Goig dels Ous et des ballades de sardanes. Nous communiquerons le nom de ces festivités en catalan. Nous mettrons à disposition un fond documentaire en catalan dans notre bibliothèque. Nous faisons partie d’une intercommunalité qui a dans ses objectifs l’installation d’une école Bressola. Son installation aura lieu d’ici deux ans   Nous désirons effectuer des échanges institutionnels, culturels, sportifs et scolaires avec des communes du reste des Pays Catalans. Pour cela, il faudrait que des événements spécifiques soient organisés, tel que des débats avec des élus sud-catalans, lors du Salon des maires. Pour développer le bilinguisme dans notre commune, nous avons besoin d'un service de traduction gratuit que l'OPLC pourrait mettre en place. Il faudrait que l'OPLC ait plus de moyens pour promouvoir le catalan dans les Points Jeunes, centres de loisirs, crèches et lieux d'accueil de la petite enfance et signalisation routière, etc. François Bonneau, batlle/alcalde (maire) Nuria Iniesta, regidora (conseillère déléguée à la catalanité)
Égat participe à la deuxième édition du Livre Blanc de Catalogne Nord
à - Èguet ALTA CERDANYA (12-05-2022)
Egat s'inscrit dans la lignée des communes soucieuses de transmettre la culture catalane. Elle est fière d'arborer le drapeau sang et or sur la façade de la mairie, mais aussi depuis sa tour de guet, visible à des kilomètres à la ronde, et d'annoncer ainsi son identité.   Nous avons mis en place d'autres actions dans ce sens: - Le bulletin municipal incluant du catalan. - Programmation d'événements culturels en catalan. - Organisation de la Festa Major. - Chaque année, le 23 juin, la "Nit de la Sant Joan" rassemble petits et grands dans la convivialité, autour du feu. Le "porró de muscat" et la fougasse sont à l'honneur à cette occasion.   Nous envisageons de développer d'autres projets: - Communiquer en catalan le nom de toutes les fêtes traditionnelles. - Organiser le Tió de Nadal et des ballades de sardanes. - Nous recherchons une personne enseignant la sardane. Le désir de la municipalité serait d'offrir aux Egatois et à leurs voisins, l'opportunité de découvrir et de pratiquer la sardane, afin de célébrer leur catalanité par la danse et par la musique. - Accueillir des cours de catalan pour les adultes. - Le maire et d'autres élus formuleront systématiquement quelques mots ou phrases en catalan lors de chaque intervention publique. - Présence régulière de la langue catalane sur la page Facebook de la commune. - Bilinguisme pour : le répondeur téléphonique, papier à en-tête, slogan de la commune, cartons d'invitations et cartes de vœux. - Panneaux "Pays Catalan" et nom de la commune bilingue aux entrées. - Plaques de rues, places, etc. aussi en catalan. - Plaque « Ajuntament » sur la façade de la mairie. - Panneaux en catalan (et autres langues) pour expliquer le patrimoine communal.   Claude GRAU, alcalde/batlle (maire) Anne MORENO, tinenta (adjointe), Cathy PERRIN, regidora (conseillère municipale)
Corbère-les-Cabanes participe à la deuxième édition du Livre Blanc de Catalogne Nord
(09-05-2022)
La municipalité valorise la catalanité par différentes actions: - De nombreuses rues portent un nom en catalan, autant dans le centre du village que dans le nouveau lotissement (veïnat). - L’école bénéficie d’un enseignement en catalan, sous forme ludique, dans les classes maternelles et dans un CP, en partenariat avec l'APLEC. - Nous continuons aussi de perpétuer la belle fête de la Sant Joan et d'autres fêtes traditionnelles : Festa Major, Sant Joan et pessebre vivant. - Le maire et d'autres élus formulent-ils systématiquement quelques mots ou phrases en catalan lors de chaque intervention publique. - Des panneaux "Pays Catalan" ont été disposés aux entrées de la commune. - Plaque « Ajuntament » sur la façade de la mairie. - Lors des Journées du Patrimoine et du Salon des Associations le catalan est mis à l'honneur. - Fond documentaire en catalan à la bibliothèque. - Échanges avec Corbera de Llobregat. Nous avons pour ambition de développer de nouvelles actions en faveur de la catalanité: - Organiser Els Goigs dels Ous et des ballades de sardanes. - Communiquer le nom de toutes les fêtes en catalan. - Le conseil municipal désignera un élu délégué à la catalanité. - Présence du catalan dans le bulletin municipal et la page Facebook de la commune. - Bilinguisme pour les cartes de vœux. - Drapeau catalan sur la façade de la mairie. - Panneau avec le nom de la commune en catalan aux entrées. - Développer les panneaux de signalisation routière en catalan (plaques de rues, places, lieux-dits, etc.) et avec des noms de personnalités catalanes. - Panneaux en catalan (et autres langues) pour expliquer le patrimoine communal. - Panneaux bilingues sur les façades des bâtiments municipaux.   Nous sommes favorables au changement de nom du département par « Pays Catalan » ou un nom avec les mots Catalan ou Catalogne, avec une consultation populaire sur tout le département. Nous souhaitons l'organisation d'événements spécifiques pour faciliter les rencontres entre les élus de Catalogne du Nord et du Sud. Nous voulons que l'OPLC ait plus de moyens pour aider les communes à développer l'enseignement du catalan et sa présence dans l'espace public (Création d'un service de Traduction-Conseil mutualisé,...)   Gérard SOLER, batlle/alcalde (maire), Président du SI à Vocations Multiples des deux Corbère.   Monique SURJUS, tinenta (adjointe à la catalanité).
Alenya participe à la deuxième édition du Livre Blanc de Catalogne Nord
à - Alenyà - ROSSELLÓ (09-05-2022)
La commune d'Alenyà souhaite donner à la langue catalane toute sa place dans l'espace public et dans les écoles. Nous faisons vivre les traditions catalanes, tout particulièrement la Sant Jordi avec l'organisation de différents évènements autour de la musique et de la littérature en catalan. Nous organisons également la Sant Joan,la Festa Major, la Sant Joan, le Goig dels Ous, des Ballades de sardanes, la Castanyada et nous aimerions faire les Reis Mags; le Pessebre vivant et le Tió de Nadal. Nous communiquons les noms de ces festivités en catalan. Nous sommes jumelés avec la commune de Celrà en Catalogne Sud avec qui nous entretenons des échanges réguliers. Lamaire et les autres élus formulent systématiquement quelques mots ou phrases en catalan lors de chaque intervention publique et nous envisageons de parler en partie en catalan lors des conseils municipaux. Les élus envisagent aussi de porter les couleurs catalanes en complément de leurs écharpes tricolores. Le conseil municipal comprend un adjoint délégué à la catalanité et une"Commission catalanité" composée d'élus et d'associations. Un drapeau catalan flotte sur la façade de la mairie où nous aimerions ajouter une plaque « Ajuntament ». De la même façon, nous sommes favorables à la généralisation des panneaux bilingues sur les façades des bâtiments municipaux ou du marquage bilingue sur les véhicules municipaux. Le nom de la commune est en catalan et en français sur les panneaux d'entrées. Les plaques de rues sont bilingues et nous leur donnons parfois des noms de personnalités catalanes. Nous avons fait corriger l'orthographe des toponymes. Nous avons des panneaux de signalisation routière bilingues. Nous mettrons en place des panneaux en catalan (et autres langues) pour expliquer le patrimoine communal. Lors des Journées du Patrimoine nous utilisons aussi le catalan et lors du Salon des Associations nous invitons des associations qui valorisent la langue, la culture et le patrimoine catalans. Nous incitons les membres du réseau associatif à communiquer en catalan et nous envisageons de le faire avec les commerçants. Nous disposons d'un fond documentaire en catalan à la bibliothèque. Nous proposons des activités périscolaires autour de la langue, de la culture et des traditions catalanes à la bibliothèque et au Point Information Jeunesse. Nous favorisons l'intervention d'aînés catalanophones afin de permettre une transmission intergénérationnelle.   Au cours de ce mandat nous souhaitons aussi: - Favoriser le bilinguisme sur nos cartes de visite, notre répondeur téléphonique, notre site Internet mairie (avec une extension « .cat »), le papier à en-tête, le slogan du logo municipal, les cartons d'invitations et cartes de vœux. - Intégrer le catalan dans notre bulletin municipal et sur la page Facebook de la commune. - Proposer de célébrer des mariages en catalan ou en bilingue. - Proposer des documents bilingues pour les actes courants (certificats de résidence ou de mariage, actes de naissance ou de décès, etc.) et pour le Livret de famille. - Panneaux d'information électroniques, l'affichage mairie ou les avis à la population seront en partie ou en totalité bilingues. - Introduction de la cuisine traditionnelle et du catalan dans les menus de notre restauration collective. - Oeuvrer à la création d'une filière bilingue publique. - Inviter les employés municipaux et tous les habitants à suivre un apprentissage du catalan.   Nous sommes favorables au changement de nom du département par « Pyrénées Catalanes » ou un nom avec les mots Catalan ou Catalogne. Nous souhaitons une multiplication des choix. L'organisation d'événements spécifiques pour faciliter les rencontres entre les élus de Catalogne du Nord et du Sud nous semble nécessaire. Des élus de Catalogne du Sud pourraient être invités lors du salon des maires. Il nous semble opportun que l'OPLC soutienne les Points Jeunes et centres de loisirs en catalan ou bilingues.   Jean-André MAGDALOU, batlle/alcalde (Maire) Marcel CLAVAGUERA, tinent (adjoint culture et catalanité)
Codalet participe à la deuxième édition du Livre Blanc de Catalogne Nord
(05-05-2022)
Certains élus envisagent de porter aussi les couleurs catalanes lors des actes officiels. De plus, nous désignerons un délégué à la catalanité. La maire et d'autres élus diront quelques mots ou phrases en catalan lors de chaque intervention publique et lors des conseils municipaux, afin de le promouvoir. Pour la même raison, nous envisageons d'utiliser le catalan dans le bulletin municipal, sur la page Facebook de la commune, le site Internet, le papier à en-tête, le slogan du logo municipal, les cartons d'invitations et cartes de vœux. Nous annoncerons que l'accueil du public peut être fait en catalan à la mairie. Des panneaux "Pays Catalan" sont installés aux entrées de la commune et un drapeau catalan à la façade de la mairie. Nous donnons des noms de personnalités catalanes à nos rues. Nous disposons de panneaux en catalan pour expliquer le patrimoine communal et de panneaux bilingues sur les façades des bâtiments municipaux. Lors des Journées du Patrimoine nous utiliserons aussi le catalan pour mettre à l'honneur l'histoire et le patrimoine de votre commune. Lors de la Festa Major nous faisons le Llevant de taula et nous dansons la sardana pour la Sant Joan. Nous faisons aussi une castanyada. Nous communiquerons les noms de ces fêtes en catalan. La mairie soutient le Casal del Conflent. Notre commune est jumelées avec L'Estany (Province de Barcelone). Nous souhaitons que l'OPLC ait plus de moyens pour aider les communes à développer l'enseignement du catalan et sa présence dans l'espace public en proposant : - un service de traduction gratuit pour toutes les communes, - un soutien aux Points Jeunes, centres de loisirs, crèches et lieux d'accueil de la petite enfance qui souhaitent proposer des activités en catalan, - un soutien à l'implantation de panneaux de signalisation routière bilingues.   Michel LLANAS, batlle/alcalde (maire) Jhoanni Conesa, regidor (conseiller)  
Resultat de la recherche : {{ itemarecherchesauvegarde }}

Actualités :

Aucun resultat
{{resultatactualita.titre}}


Musiciens :

Aucun resultat
{{music.titre}} - {{music.nom}}


Photographes :

Aucun resultat
{{fotoperiodiste.titre}}


Poêtes :

Aucun resultat
{{poetes.titre}}


Villes :

Aucun resultat
{{ajuntamen.titre}} - {{ajuntamen.ville}}


Agenda :

Aucun resultat
{{agenda.titre}}