Parler de catalanité, c'est aborder à la fois notre culture, nos traditions, notre identité et notre langue. En ce sens les élus de notre commune se sont engagés dans diverses actions :
- Programmation la Festa Major, Sant Joan, Sant Jordi, Goig dels Ous, ballades de sardanes toute l'année avec l'Anella Sardanista, Tió de Nadal et Castanyada. Les noms de ces fêtes sont communiqués en catalan.
- Liens avec la Catalogne Sud au travers de la « Ruta del Suro », itinéraire cyclo transfrontalier reliant Maureillas à Palafrugell sur la thématique du liège, ainsi que le réseau « Retecork » valorisant les territoires dont l'histoire est liée au liège : Vallespir, Emporda, Sardaigne, Portugal.
- Cours de langue catalane pour adultes avec Ómnium Cultural.
- Les employés municipaux sont invités à suivre un apprentissage du catalan.
- Le maire et d'autres élus formulent systématiquement quelques mots ou phrases en catalan lors de chaque intervention publique.
- Adjoint à la catalanité et mise en place d'une « Commission catalanité ».
- Le mot du Maire dans le bulletin municipal et le répondeur téléphonique sont bilingues.
- Des panneaux bilingues avec le nom de la commune et des panneaux « Pays Catalan » sont présents aux entrées.
- Drapeau catalan sur la façade de la mairie où nous souhaitons mettre une plaque « Ajuntament ».
- Nous disposons d'un fond documentaire en catalan à la bibliothèque.
Nous envisageons d'autres actions en faveur de la catalanité:
- Mettre des plaques avec les noms des rues du centre bourg en catalan, pour retrouver les appellations d'origine.
- Initiation à la langue et la culture catalanes dans les écoles et lors des activités périscolaires (bibliothèque, centre de loisir...).
- Cartes de visite des élus, papier à en-tête de la mairie, cartons d'invitations et cartes de vœux bilingues.
- Formulaires bilingues pour les actes courants (certificats de résidence ou de mariage, actes de naissance ou de décès, etc.) et livret de famille bilingue.
- Donner une présence régulière à la langue catalane sur la page Facebook et le site Internet de la mairie.
- Slogan de la commune bilingue.
- Proposer de célébrer des mariages en catalan.
- Faire corriger l'orthographe des toponymes dans le cadastre.
- Panneaux en catalan (et autres langues) pour expliquer le patrimoine communal.
- Panneaux bilingues sur les façades des bâtiments municipaux.
Nous souhaitons l'organisation d'événements spécifiques pour faciliter les rencontres entre les élus de Catalogne du Nord et du Sud.
Nous souhaitons que l'OPLC ait plus de moyens pour aider les communes à développer l'enseignement du catalan et sa présence dans l'espace public (service de traduction...).
Jean VILA, batlle/alcalde (maire)
Luc PANABIÈRES, tinent (adjoint délégué à la catalanité)