Corneilla-la-Rivière participe à la deuxième édition du Livre Blanc de Catalogne Nord

La commune n’a jamais rompu le lien avec ses racines qui passent par le catalan, sa culture et ses traditions. La volonté perdure de ne pas voir disparaître cette langue qui a bercé notre enfance et celle de nos parents ou grands-parents, sous la bienveillance du Canigou et de Força Real. Nous œuvrons pour que cette transmission se fasse également avec tous les catalans d’adoption installés ou qui arrivent dans notre village. 

Nos actions en faveur de la catalanité:

- Les panneaux d’entrée et sortie du village ont une double signalétique.

- L’enseignement du catalan à l’école s’effectue de la grande section de maternelle au CM2 grâce à l’intervenante de l’APLEC.

- « L’association des cinq villages de Catalogne de nom Cornellà » existe depuis de nombreuses années. Nous sommes jumelés avec les communes de Cornellà del Terri, près de Girona (Gérone) et Cornellà del Llobregat, près de Barcelona.

- En période de festivités les sardanes, menées par la cobla « Tres Vents », ont toujours été présentes au village. 

- La tradition des feux de la « Sant Joan » qui remonte à la nuit des temps a toujours été maintenue.

- Les « Goigs dels ous » se perpétuent, sous la forme très appréciée, de la traditionnelle omelette pascale confectionnée avec les œufs et les différents ingrédients donnés par les villageois. Le tout se déguste à l’espace Força Real le dimanche de Pâques.

- Tout bulletin municipal paru ou à paraître réserve sa dernière page à Émile Péronne qui, par ses écrits, nous raconte l’authentique histoire de ces hommes et femmes fiers de leur identité et amoureux de leur village.

- Nous avons mis en place une « Diada Catalana » le 1er mai, pour la festa major.

- Les noms des fêtes catalanes sont communiqués en catalan. 

- Le maire et d'autres élus formulent-ils systématiquement quelques mots ou phrases en catalan lors de chaque intervention publique.

- Les cartons d'invitations et cartes de vœux sont en bilingue.

- Il est annoncé par un affichage que l'accueil du public peut être fait en catalan en mairie.

- Des panneaux « Pays Catalan » et avec le nom de la commune en catalan sont présents aux entrées.

- Il y a un drapeau catalan sur la façade de la mairie.

- Nous avons fait corriger l'orthographe des toponymes dans le cadastre.

- Nous proposons des activités périscolaires autour de la langue, de la culture et des traditions catalanes.



Nous sommes favorables au changement de nom du département par « Pays Catalan » ou un nom avec les mots Catalan ou Catalogne.

Nous souhaitons l'organisation d'événements spécifiques pour faciliter les rencontres entre les élus de Catalogne du Nord et du Sud.

Nous souhaitons que l'OPLC ait plus de moyens pour aider les communes à développer l'enseignement du catalan et sa présence dans l'espace public.

 

René LAVILLE, alcalde/batlle (maire)

Fabienne RÉDO, regidora (conseillère)

Stéphane LORD, tinent (adjoint)

Resultat de la recherche : {{ itemarecherchesauvegarde }}

Actualités :

Aucun resultat
{{resultatactualita.titre}}


Musiciens :

Aucun resultat
{{music.titre}} - {{music.nom}}


Photographes :

Aucun resultat
{{fotoperiodiste.titre}}


Poêtes :

Aucun resultat
{{poetes.titre}}


Villes :

Aucun resultat
{{ajuntamen.titre}} - {{ajuntamen.ville}}


Agenda :

Aucun resultat
{{agenda.titre}}