La publication du Livre blanc de l’enseignement du catalan par l’association Angelets de la Terra représente un tournant dans la réflexion collective sur l’avenir de la langue catalane dans le département des Pyrénées-Orientales. Ce document, conçu comme un outil de diagnostic et d’action, répond à un double besoin : d’une part, mettre en évidence la précarité de la situation actuelle de l’enseignement du catalan ; d’autre part, offrir aux responsables politiques et aux acteurs éducatifs un ensemble de propositions concrètes permettant un changement de paradigme. Le texte a été très bien accueilli par les élus locaux, qui y ont reconnu à la fois le sérieux du diagnostic et l’urgence de rattraper un retard qui place la Catalogne Nord bien derrière d’autres territoires de France où les langues régionales ont connu un développement significatif dans le système public.
Ce Livre blanc est la continuation logique d’un processus commencé en 2021 avec la première édition du Livre blanc de Catalogne Nord, qui regroupait 55 communes, puis renforcé en 2022 avec une deuxième édition rassemblant 115 municipalités sur les 198 communes catalanes du département. Ces deux documents abordaient la politique culturelle catalane dans son ensemble, en proposant 55 mesures que les municipalités pouvaient mettre en œuvre en faveur de la langue, de la culture, du patrimoine et de la coopération transfrontalière. Le Livre blanc de l’enseignement du catalan de 2025 est également la continuité du mouvement institutionnel généré par les motions en faveur de la reconnaissance officielle du catalan dans l’Union européenne et par la demande adressée au gouvernement français de la soutenir, motions rédigées par les Angelets de la Terra et approuvées par de nombreuses municipalités de Catalogne Nord. Avec cette nouvelle publication, les Angelets approfondissent un domaine fondamental jusqu’ici peu structuré : la transmission scolaire du catalan, élément clé pour assurer la vitalité et l’avenir de la langue dans notre territoire.
-
Un diagnostic alarmant : une offre éducative insuffisante et dépassée
Le point de départ du Livre blanc est un diagnostic clair et documenté : l’enseignement du catalan en Catalogne Nord ne répond pas aux demandes de la population et ne respecte pas les standards de développement observés dans d’autres régions de France disposant d’une langue propre. Ce retard est particulièrement visible lorsqu’on le compare à des situations comme celles du Pays basque ou de la Corse, où les politiques linguistiques ont fait des progrès notables grâce à un engagement ferme en faveur du modèle bilingue.
Selon les données du Conseil académique des langues régionales pour l’année scolaire 2024-2025 :
• Seuls 6 % des élèves du département suivent un parcours bilingue ou immersif.
• Moins de 1 % des lycéens poursuivent un enseignement bilingue.
• Il n’existe aucun lycée avec une filière immersive, après que le projet de centre immersif à Perpignan a été bloqué par la municipalité.
Ces chiffres placent la Catalogne Nord en queue de classement national en matière d’enseignement des langues régionales. À l’inverse, au Pays basque, plus de la moitié des élèves suivent un enseignement bilingue ou immersif, grâce à une structure consolidée et à un large consensus institutionnel. En Corse, le Pianu Lingua 2020-2030 vise la généralisation progressive du bilinguisme dans le système public, et le nombre de sections bilingues a déjà augmenté de manière significative.
Le contraste est flagrant : tandis que d’autres territoires dotés de langues propres ont pris des décisions politiques structurelles et fourni aux établissements scolaires les moyens nécessaires, la Catalogne Nord reste dépendante d’initiatives fragmentées et d’une volonté institutionnelle insuffisante.
-
Un décalage injustifiable face à une forte demande populaire
L’un des points centraux du Livre blanc est l’affirmation que le problème ne provient pas d’un manque de soutien social. Dès 2015, une enquête montrait que 76 % de la population des Pyrénées-Orientales était favorable à l’enseignement systématique du catalan à l’école. Cette tendance ne s’est pas affaiblie : les familles souhaitent toujours un enseignement bilingue qui offre à leurs enfants des compétences linguistiques adaptées à un territoire naturellement bilingue et à un espace économique transfrontalier où le catalan constitue un atout.
La contradiction entre demande et offre est donc profonde : tandis que la population réclame davantage de catalan à l’école, l’administration éducative maintient un modèle qui limite drastiquement l’accès à un apprentissage de qualité. Beaucoup de familles se retrouvent ainsi contraintes de se déplacer vers d’autres communes, voire d’inscrire leurs enfants dans des écoles immersives privées où l’usage social et scolaire du catalan est plus intensif, comme les écoles de la Bressola. Ce phénomène, générateur d’inégalités d’accès, révèle l’absence d’un modèle public structuré.
-
Les fondements juridiques existent : seule manque la volonté politique
Le Livre blanc souligne que le cadre juridique français n’empêche pas le développement de l’enseignement bilingue. Au contraire :
• La loi Molac (2021) garantit le droit des élèves à apprendre une langue régionale.
• La circulaire de 2017 définit le modèle de parité horaire pour les sections bilingues.
• La Charte européenne des langues régionales ou minoritaires, bien que partiellement ratifiée par la France, reconnaît la nécessité de protéger et de promouvoir ces langues.
Le problème n’est donc pas d’ordre légal, mais relève des décisions administratives et politiques. Les territoires qui ont progressé l’ont fait grâce à des engagements forts entre collectivités territoriales, départements, régions et académies. La Catalogne Nord a besoin de cette même coordination et de cette même volonté.
-
L’objectif : un territoire bilingue en 2040
Le Livre blanc propose un horizon ambitieux mais réaliste : faire de la Catalogne Nord un territoire pleinement bilingue d’ici 2040. Cet objectif repose sur trois piliers principaux :
4.1. Généralisation des sections bilingues dans toutes les écoles
Il s’agit que, dans un délai raisonnable, toutes les communes du département disposent d’au moins une filière bilingue publique à parité horaire. Ce modèle, expérimenté en Bretagne, en Occitanie, en Corse et au Pays basque, a démontré sa solidité pédagogique et son efficacité sociale.
4.2. Continuité éducative jusqu’au baccalauréat
Beaucoup d’élèves qui commencent le bilinguisme en maternelle ne peuvent pas le poursuivre au collège ou au lycée, faute d’offre. Le Livre blanc demande une véritable continuité jusqu’à la fin du secondaire, condition indispensable pour former des citoyens réellement bilingues.
4.3. Création de centres ou de filières immersives
Là où la demande est majoritaire, la création de filières immersives publiques est proposée, spécialement dans les zones urbaines à population diverse. Ce modèle a produit d'excellents résultats académiques dans d’autres territoires.
-
Le rôle essentiel des municipalités
Les Angelets de la Terra insistent sur le rôle déterminant des communes, qui sont les seules habilitées à demander l’ouverture de sections bilingues. Le Livre blanc clarifie un point souvent méconnu : une filière bilingue ne génère aucun coût direct pour la municipalité, car :
• les enseignants sont fournis et rémunérés par l’Éducation nationale,
• le matériel pédagogique de base est également pris en charge,
• et le fonctionnement ordinaire de l’école reste inchangé.
De plus, lorsqu’une école du village ne propose pas d’enseignement bilingue et que les familles scolarisent leurs enfants dans une commune voisine qui en dispose, la municipalité dépourvue d’offre doit payer le forfait scolaire. D’un point de vue économique, pédagogique et territorial, l’ouverture d’une section bilingue constitue donc une décision bénéfique.
Le Livre blanc propose aux communes :
• la procédure administrative complète pour demander une filière bilingue,
• des modèles de courriers,
• des recommandations de communication à destination des familles,
• et des informations statistiques pour appuyer la demande.
Ce document s’inscrit dans la continuité de la motion présentée en juin 2025 pour la reconnaissance du catalan comme langue officielle de l’Union européenne, approuvée par près de la moitié des municipalités du département. L’engagement linguistique municipal fait ainsi partie d’une dynamique plus large.
-
Les bénéfices du bilinguisme : un investissement pour l’avenir
Le Livre blanc compile de nombreuses études démontrant les avantages du bilinguisme dans plusieurs domaines.
6.1. Bénéfices cognitifs
Les enfants bilingues développent davantage :
• l’attention sélective,
• la mémoire de travail,
• la flexibilité cognitive,
• la capacité de résolution de problèmes.
Ces bénéfices ne sont pas propres au catalan, mais inhérents au bilinguisme.
6.2. Bénéfices culturels et sociaux
Le bilinguisme renforce le sentiment d’appartenance au territoire tout en facilitant l’intégration des familles nouvellement arrivées, qui découvrent une langue et une culture locales ouvertes et inclusives.
6.3. Bénéfices économiques
La Catalogne Nord se situe au cœur d’un espace économique transfrontalier dynamique : Gérone, Figueres et Barcelone sont des pôles d’activité majeurs. Le catalan constitue un atout professionnel réel dans des secteurs tels que le commerce, le tourisme, les transports, la recherche médicale, la culture ou les technologies.
-
Un outil de travail pour les élus, les familles et les établissements
Le Livre blanc n’est pas seulement un diagnostic ; c’est surtout un instrument pratique destiné à tous les acteurs concernés. Il inclut :
• un guide pas à pas pour ouvrir une section bilingue,
• un rappel des textes légaux en vigueur,
• une synthèse des recherches pédagogiques sur le bilinguisme,
• des données détaillées par commune,
• des recommandations sur la présentation du projet aux familles,
• et une explication claire du fonctionnement de la parité horaire.
Cette dimension pratique explique en grande partie pourquoi le document a été largement salué par les élus du département.
-
Le catalan : une langue européenne à défendre
FR
CAT



