115 municipalités participent à la 2ème édition du Livre Blanc de Catalogne Nord


Le « Llibre Blanc de Catalunya Nord » est un outil à destination des municipalités de tous bords politiques, de toutes tailles et de toutes les zones géographiques souhaitant promouvoir une « catalanité » facteur de cohésion sociale. En une année, 115 municipalités ont intégré le projet du livre blanc. Elles étaient 55 à participer à la première édition en juin 2021, déjà réalisée par les Angelets de la Terra.   Ce livre blanc commence par deux éditoriaux de deux personnalités : le député Paul Molac pour sa loi en faveur des langues de France et l'ancien président de la Generalitat de Catalunya Jordi Pujol pour ses projets transfrontaliers. Vous y trouverez aussi 55 propositions concrètes destinées aux élus de Catalogne Nord qui s’engagent à normaliser l’usage du catalan et son apprentissage, tout en valorisant les traditions populaires, ainsi que le développement des liens avec tous les Pays Catalans. Ces propositions aident les municipalités à développer une véritable politique linguistique et culturelle et s’accompagnent d’exemples concrets déjà mis en œuvre dans le département, mais également ailleurs en France. Vous pourrez également y consulter les résultats d'une enquête auprès des mairies, présentant leurs positions vis à vis des 55 propositions des Angelets de la Terra, mais aussi des sujets d'actualité tel que le changement du nom du département et le développement de l'OPLC. De plus, les Angelets y ont intégré les écrits des 115 municipalités participantes, dans lesquels elles précident leurs actions et projets. L'intégralité de ces écrits est consultable, en catalan et en français, sur le site Internet des Angelets (www.angeletsdelaterra.com), où chaque commune a une pagé dédiée. Enfin, de nombreuses informations ressources à destination des élus sont détaillées dans le livre blanc : contacts utiles, liste de groupes chantant en catalan, liste de conférenciers, etc.   Le contenu de cette deuxième édition s'est amplifié car le nombre de municipalités a plus que doublé, mais aussi parce que celles qui participaient déjà ont pu faire un premier bilan après une année. De plus, les Angelets de la Terra ont approfondi leurs 55 propositions grace à l'expérience acquise en collaborant avec les mairies. A l'heure actuelle, 60% des municipalités nord-catalanes affirment dans le Livre Blanc de Catalogne Nord leur engagement en faveur de la « catalanité » dans leurs communes et intercommunalités. Ce projet a dors et déjà généré de nombreux débats et normalisé la question catalane au sein des conseils municipaux, même lorsqu’ils ne participent pas encore au livre blanc. Cela a permis d'approfondir la réflexion sur les moyens à mettre en œuvre pour agir en faveur du catalan et de ses traditions, mais aussi d'affirmer que la préservation et la promotion de la « catalanité » est une problématique transversale qui concerne tous les habitants de Catalogne Nord, catalans d'origine ou d' adoption, parlant le catalan ou pas. C'est la principale richesse de ce territoire et personne n'en a le monopole.   Le Livre Blanc de Catalogne Nord donne un éventail de la situation sociologique, culturelle et linguistique en Catalogne Nord, en s’appuyant aussi sur l'enquête réalisée auprès des municipalités. Cette enquête s’appuie sur les 55 propositions et établie pour la première fois un état des lieux précis des actions, des projets et des besoins de nos municipalités. Les Angelets de la Terra dévoilent les résultats positifs de cette enquête et invitent les institutions supra-municipales (Europe, Etat, Région, Département et Generalitat de Catalunya) à définir les politiques à mettre en place pour soutenir cette volonté municipale. La participation de la majorité des municipalités nord-catalanes et la multiplication des actions en faveur de la catalanité ces derniers mois illustrent à quel point nos élus de proximité sont bel et bien conscient des bénéfices, notamment économiques et sociaux, inhérents à une catalanité moderne, ouverte et vivante.   Durant les trois années à venir, les Angelets de la Terra feront un suivi des actions municipales et de leur évolution. En 2025, en fin de mandats, ils éditeront un troisième Livre Blanc de Catalogne Nord, pour valoriser les actions portées à terme pendant ce mandat par toutes les municipalités nord-catalanes, y compris celle qui n'auront pas souhaité adhérer à ce projet. Le Livre Blanc de Catalogne Nord a pour ambition de participer à l'entrée de la Catalogne Nord, Pays Catalan ou même Pyrénées Catalanes dans le XXIème siècle. - L’association culturelle des Angelets de la Terra : Elle est créée à Perpignan en 2001, est autogérée et autofinancée. Elle fonctionne donc sans subventions, avec des bénévoles passionnés et des mécènes engagés. De 2001 à 2009, les Angelets de la Terra étaient à l'origine un groupe de supporters de l'USAP, puis des Dragons Catalans. Depuis 2010, ils coordonnent un collectif de centaines de musiciens qui chantent à minima un titre en catalan. En 2018, ils organisent quatre festivals, les « Concerts per la Llibertat », pour la liberté et la démocratie, avec la participation de 40 groupes du collectif. - Le Livre Blanc de Catalogne Nord : Il a été élaboré par les Angelets de la Terra avec l'aide de professeurs de l'Université de Perpignan, spécialisés dans la toponymie, l'histoire et l'enseignement du catalan, mais aussi plusieurs acteurs de la vie culturelle, associative et économique de notre département (voir la liste ci-dessous). - L'origine du Livre Blanc de Catalogne Nord : En 2019, une cinquantaine de communes ont accueilli leur exposition collective de photojournalisme « Visca per la Llibertat ». En 2020, 23 listes aux élections municipales ont porté le « Label Cultural » des Angelets de la Terra dont elles ont signé la charte et 14 d'entre elles ont gagné ces élections. C'est de la réflexion autour des trois axes principaux de cette charte du « Label Cultural des Angelets de la Terra » qu'est né le Livre Blanc de Catalogne Nord : langue, culture et pays. - Pourquoi avons-nous choisi le français pour rédiger le Livre blanc ? Ce livre est écrit majoritairement en français car nous voulons toucher le plus de monde possible en Catalogne Nord où de nombreux élus ne comprennent pas bien le catalan. La Catalogne Nord est un territoire où l’intérêt pour le catalan et son enseignement n’ont jamais été aussi élevés, malgré un usage en baisse constante. Cette situation est le résultat de décennies d’étouffement économique et de discriminations qui ont généré une honte de soi, dans cette zone sinistrée. En 2011, 59% des résidents n’étaient pas nés en Catalogne Nord, selon une étude du Département 66, de la Generalitat de Catalunya et de l’Université de Perpignan. L’enjeu est donc d’intégrer ces «nouveaux catalans», de donner la possibilité à la jeunesse de rester vivre ici et de donner un sens à l’engagement de tous en faveur du catalan. Il faut renforcer la cohésion sociale avec la «catalanité» comme outil. - Qui a participé à la réalisation de la deuxième édition du Livre Blanc de Catalogne Nord ? DANAT Delphine, DOMENECH DE CELLÈS Hug, DONAIRE BARBERA Judith, FARRÉ SALVATELLA Rémy, Richard BANTEGNY, FAURA i LABAT Ramon, GUILLEM Sabrina, LABAT Geneviève, LEIBERICH Michel, MARTY Nicolas, PEYTAVÍ i DEIXONA Joan, PINÈDA Thierry, PLANES Joan, POISSON Olivier, RICORD Thierry, ROUS François, SANCHEZ Alain, SUNYER Bérengère, TARRIUS Thierry i elegits de 115 ajuntaments. Mécènes : BRUNSO Francis, CARBONELL Lluís, FAURA i LABAT Ramon, FONT i CASES Ramon, HAVART FALGUERAS Jean-Claude & Maguy, JUNQUÉ Vanessa, MAINSON Marie-ange, MILHAU-BLAY Juan, MULERO David, PARES José, PIQUER i JORDANA Jaume, PUJOL i FERRUSOLA Oriol, PUJOL Ramon, ROSSINYOL Daniel, ROUS-BOIX François, SUNYER Joan Pere, VANDAMME Frederic, XANCHO Maryline, GRAU Daniela.   Mise-en-page / graphisme / illustrations : COMÈS Sabine (Comes Design) et GUBIANAS Jaume (www.auques.cat).

Il y a 464 actualités sur Angelets de la Terra

Saint-Nazaire participe à la deuxième édition du Livre Blanc de Catalogne Nord
à - Sant Nazari de Rosselló (ROSSELLÓ) (12-05-2022)
La ville de Saint-Nazaire applique déjà une dizaine de propositions inscrites dans le livre blanc de catalogne nord : Proposition numéro 8 : parler en catalan en public. Proposition numéro 19 : introduire le catalan dans la communication. Proposition 35 : création d’un fond documentaire en catalan à la médiathèque. Proposition 40 : plaques de rues bilingues. Proposition 41 : panneaux de signalisation routière bilingues. Proposition 42 : préserver et valoriser l’héritage naturel et paysager. Proposition 43 : connaitre, préserver et valoriser l’héritage culturel. Proposition 48 : programmation annuelle de spectacles en catalan. Proposition 49 : mettre en valeur la diversité folklorique catalane. Proposition 50 : faire revivre les fêtes traditionnelles.   Les élus sont sensibles à la culture catalane. Les efforts sont maintenant orientés vers la population et plus particulièrement la jeunesse porteuse de nos traditions dans le futur. L’orientation sera portée vers toutes sortes de réflexions en lien avec la nature. Elles s’inscrivent dans l’action générale des élus et des habitants de la commune qui reste attachée à sa dimension « village nature». Au-delà de cette action spécifique, une collaboration décentralisée ou un jumelage est envisagé. Pourquoi pas avec une commune sud-catalane, avec qui les échanges se feraient en catalan. Nous n’oublierons pas le folklore et continuerons à promouvoir nos belles traditions musicales. Après la visite de Ramon FAURA et Joan PLANES les idées ont avancé et merci à eux pour cet engagement sans faille au profit de notre belle culture.   Si l’étang est un bijou, Saint-Nazaire est son écrin. Si l'estany és una joia, Sant Nazari és el seu escenari.   Jean-claude TORRENS, alcalde/batlle (maire) Marcel COSTE, primer tinent (1er adjoint délégué aux associations) Vincent POCH, regidor (délégué à l’action en faveur de la catalanité)
Matemale participe à la deuxième édition du Livre Blanc de Catalogne Nord
à - Matamala (CAPCIR) (12-05-2022)
La commune de Matemale reste très attachée au maintien de la culture et de la langue catalane, piliers de son histoire mais aussi, nous en sommes persuadés, de son avenir. Nous adhérons évidemment aux propositions du « Llibre Blanc ». Ce document nous apparaît très complet. Un délégué à la catalanité œuvre au sein du conseil municipal et va s’attacher à décliner au mieux les propositions de ce recueil au niveau de la commune.   Le bulletin municipal contient une rubrique en catalan. Il y a un drapeau catalan sur la façade de la mairie et nous y ajouterons prochainement un panneau « Casa de la vila ». Le nom de la commune est en catalan et en français sur les panneaux d'entrées. Nous programmons ponctuellement des événements culturels en catalan et des spectacles de culture populaire. Nous fêtons essentiellement la Sant Joan et la Sant Pere. La mairie soutient les associations de traditions et culture populaire.   Nous souhaitons : - faire corriger l'orthographe des toponymes et mettre en place des panneaux bilingues pour expliquer le patrimoine communal ; - donner la possibilité aux personnels d'apprendre le catalan. Nous sommes favorables à une consultation populaire sur tout le département pour modifier le nom du département et affirmer ainsi notre identité historique et culturelle. Nous sommes favorables à l'organisation d'événements spécifiques pour faciliter les rencontres entre les élus de Catalogne du Nord et du Sud. Le salon des maires pourrait inviter des élus de Catalogne du Sud et programmer des débats sur des thèmes transfrontaliers.   Michel GARCIA, batlle/alcalde (maire) Conseiller départemental Président du SM du parc naturel régional des Pyrénées Catalanes Président du SIVM Capcir et Haut-Conflent   Thierry GAUX, regidor (conseiller municipal)
Latour-Bas-Elne participe à la deuxième édition du Livre Blanc de Catalogne Nord
à - La Torre d'Elna (ROSSELLÓ) (12-05-2022)
Le maire ainsi que sa municipalité sont très concernés par le développement et le respect de la culture catalane. Nous sommes impliqués dans les actions et projets visant à faire connaitre la langue et la culture au sein de notre village. Chaque année, la fête de la Sant Joan remporte un énorme succès. Elle est organisée par l'association « Le Galbe » qui touche un grand nombre de personnes et est présidée par Nuria Iniesta, élue déléguée à la catalanité et représente de la municipalité au SIOCCAT. Lors de cette fête, le maire lit le discours du Comité Internacional dels Focs de Sant Joan en français et Nuria Iniesta le lit en catalan.Nous sommes en contact régulier avec les écoles primaires de la commune dans lesquelles la langue catalane est enseignée, en partenariat avec l'APLEC et nous souhaitons accueillir des cours de catalan pour les adultes.Lors des actes officiels, des élus envisagent de porter les couleurs du drapeau catalan en complément de leurs écharpes tricolores. Nous souhaitons créer une "Commission catalanité" composée d'élus, d'associations et de citoyens. Afin de promouvoir le catalan et favoriser le bilinguisme, nous souhaitons le mettre en avant dans le bulletin municipal, la page Facebook, le site Internet, les cartons d'invitations et les cartes de vœux. Il y a un drapeau catalan sur la façade de la mairie et nous souhaitons y mettre une plaque « Ajuntament ». Les panneaux avec le nom de la commune sont bilingues. Dans l'objectif de normaliser cette signalétique bilingue, nous envisageons de mettre en place des plaques de rue aussi en catalan et d'implanter d'autres panneaux de signalisation routière bilingues. Les panneaux d'information électroniques, affiches et avis à la population seront fait en catalan et français. Nous souhaitons faire corriger l'orthographe des toponymes. Lors du Salon des Associations, nous inviterons des associations qui valorisent la langue, la culture et le patrimoine catalans. Dans le menu de notre restauration collective nous introduisons la cuisine traditionnelle et la langue catalanes. Nous inciterons les membres du réseau associatif et les commerçants à communiquer en catalan. Nous amplifierons la programmation d'événements culturels en catalan et de spectacles de culture populaire. Nous organisons la Festa Major, la Sant Joan, une castanyada et la fête de la pomme de terre et de l'agneau catalan. Nous envisageons fêter la Sant Jordi, le Goig dels Ous et des ballades de sardanes. Nous communiquerons le nom de ces festivités en catalan. Nous mettrons à disposition un fond documentaire en catalan dans notre bibliothèque. Nous faisons partie d’une intercommunalité qui a dans ses objectifs l’installation d’une école Bressola. Son installation aura lieu d’ici deux ans   Nous désirons effectuer des échanges institutionnels, culturels, sportifs et scolaires avec des communes du reste des Pays Catalans. Pour cela, il faudrait que des événements spécifiques soient organisés, tel que des débats avec des élus sud-catalans, lors du Salon des maires. Pour développer le bilinguisme dans notre commune, nous avons besoin d'un service de traduction gratuit que l'OPLC pourrait mettre en place. Il faudrait que l'OPLC ait plus de moyens pour promouvoir le catalan dans les Points Jeunes, centres de loisirs, crèches et lieux d'accueil de la petite enfance et signalisation routière, etc. François Bonneau, batlle/alcalde (maire) Nuria Iniesta, regidora (conseillère déléguée à la catalanité)
Égat participe à la deuxième édition du Livre Blanc de Catalogne Nord
à - Èguet (ALTA CERDANYA) (12-05-2022)
Egat s'inscrit dans la lignée des communes soucieuses de transmettre la culture catalane. Elle est fière d'arborer le drapeau sang et or sur la façade de la mairie, mais aussi depuis sa tour de guet, visible à des kilomètres à la ronde, et d'annoncer ainsi son identité.   Nous avons mis en place d'autres actions dans ce sens: - Le bulletin municipal incluant du catalan. - Programmation d'événements culturels en catalan. - Organisation de la Festa Major. - Chaque année, le 23 juin, la "Nit de la Sant Joan" rassemble petits et grands dans la convivialité, autour du feu. Le "porró de muscat" et la fougasse sont à l'honneur à cette occasion.   Nous envisageons de développer d'autres projets: - Communiquer en catalan le nom de toutes les fêtes traditionnelles. - Organiser le Tió de Nadal et des ballades de sardanes. - Nous recherchons une personne enseignant la sardane. Le désir de la municipalité serait d'offrir aux Egatois et à leurs voisins, l'opportunité de découvrir et de pratiquer la sardane, afin de célébrer leur catalanité par la danse et par la musique. - Accueillir des cours de catalan pour les adultes. - Le maire et d'autres élus formuleront systématiquement quelques mots ou phrases en catalan lors de chaque intervention publique. - Présence régulière de la langue catalane sur la page Facebook de la commune. - Bilinguisme pour : le répondeur téléphonique, papier à en-tête, slogan de la commune, cartons d'invitations et cartes de vœux. - Panneaux "Pays Catalan" et nom de la commune bilingue aux entrées. - Plaques de rues, places, etc. aussi en catalan. - Plaque « Ajuntament » sur la façade de la mairie. - Panneaux en catalan (et autres langues) pour expliquer le patrimoine communal.   Claude GRAU, alcalde/batlle (maire) Anne MORENO, tinenta (adjointe), Cathy PERRIN, regidora (conseillère municipale)
Corbère-les-Cabanes participe à la deuxième édition du Livre Blanc de Catalogne Nord
à - Corbera de les Cabanes (ROSSELLÓ) (09-05-2022)
La municipalité valorise la catalanité par différentes actions: - De nombreuses rues portent un nom en catalan, autant dans le centre du village que dans le nouveau lotissement (veïnat). - L’école bénéficie d’un enseignement en catalan, sous forme ludique, dans les classes maternelles et dans un CP, en partenariat avec l'APLEC. - Nous continuons aussi de perpétuer la belle fête de la Sant Joan et d'autres fêtes traditionnelles : Festa Major, Sant Joan et pessebre vivant. - Le maire et d'autres élus formulent-ils systématiquement quelques mots ou phrases en catalan lors de chaque intervention publique. - Des panneaux "Pays Catalan" ont été disposés aux entrées de la commune. - Plaque « Ajuntament » sur la façade de la mairie. - Lors des Journées du Patrimoine et du Salon des Associations le catalan est mis à l'honneur. - Fond documentaire en catalan à la bibliothèque. - Échanges avec Corbera de Llobregat. Nous avons pour ambition de développer de nouvelles actions en faveur de la catalanité: - Organiser Els Goigs dels Ous et des ballades de sardanes. - Communiquer le nom de toutes les fêtes en catalan. - Le conseil municipal désignera un élu délégué à la catalanité. - Présence du catalan dans le bulletin municipal et la page Facebook de la commune. - Bilinguisme pour les cartes de vœux. - Drapeau catalan sur la façade de la mairie. - Panneau avec le nom de la commune en catalan aux entrées. - Développer les panneaux de signalisation routière en catalan (plaques de rues, places, lieux-dits, etc.) et avec des noms de personnalités catalanes. - Panneaux en catalan (et autres langues) pour expliquer le patrimoine communal. - Panneaux bilingues sur les façades des bâtiments municipaux.   Nous sommes favorables au changement de nom du département par « Pays Catalan » ou un nom avec les mots Catalan ou Catalogne, avec une consultation populaire sur tout le département. Nous souhaitons l'organisation d'événements spécifiques pour faciliter les rencontres entre les élus de Catalogne du Nord et du Sud. Nous voulons que l'OPLC ait plus de moyens pour aider les communes à développer l'enseignement du catalan et sa présence dans l'espace public (Création d'un service de Traduction-Conseil mutualisé,...)   Gérard SOLER, batlle/alcalde (maire), Président du SI à Vocations Multiples des deux Corbère.   Monique SURJUS, tinenta (adjointe à la catalanité).
Alenya participe à la deuxième édition du Livre Blanc de Catalogne Nord
à - Alenyà (ROSSELLÓ) (09-05-2022)
La commune d'Alenyà souhaite donner à la langue catalane toute sa place dans l'espace public et dans les écoles. Nous faisons vivre les traditions catalanes, tout particulièrement la Sant Jordi avec l'organisation de différents évènements autour de la musique et de la littérature en catalan. Nous organisons également la Sant Joan,la Festa Major, la Sant Joan, le Goig dels Ous, des Ballades de sardanes, la Castanyada et nous aimerions faire les Reis Mags; le Pessebre vivant et le Tió de Nadal. Nous communiquons les noms de ces festivités en catalan. Nous sommes jumelés avec la commune de Celrà en Catalogne Sud avec qui nous entretenons des échanges réguliers. Lamaire et les autres élus formulent systématiquement quelques mots ou phrases en catalan lors de chaque intervention publique et nous envisageons de parler en partie en catalan lors des conseils municipaux. Les élus envisagent aussi de porter les couleurs catalanes en complément de leurs écharpes tricolores. Le conseil municipal comprend un adjoint délégué à la catalanité et une"Commission catalanité" composée d'élus et d'associations. Un drapeau catalan flotte sur la façade de la mairie où nous aimerions ajouter une plaque « Ajuntament ». De la même façon, nous sommes favorables à la généralisation des panneaux bilingues sur les façades des bâtiments municipaux ou du marquage bilingue sur les véhicules municipaux. Le nom de la commune est en catalan et en français sur les panneaux d'entrées. Les plaques de rues sont bilingues et nous leur donnons parfois des noms de personnalités catalanes. Nous avons fait corriger l'orthographe des toponymes. Nous avons des panneaux de signalisation routière bilingues. Nous mettrons en place des panneaux en catalan (et autres langues) pour expliquer le patrimoine communal. Lors des Journées du Patrimoine nous utilisons aussi le catalan et lors du Salon des Associations nous invitons des associations qui valorisent la langue, la culture et le patrimoine catalans. Nous incitons les membres du réseau associatif à communiquer en catalan et nous envisageons de le faire avec les commerçants. Nous disposons d'un fond documentaire en catalan à la bibliothèque. Nous proposons des activités périscolaires autour de la langue, de la culture et des traditions catalanes à la bibliothèque et au Point Information Jeunesse. Nous favorisons l'intervention d'aînés catalanophones afin de permettre une transmission intergénérationnelle.   Au cours de ce mandat nous souhaitons aussi: - Favoriser le bilinguisme sur nos cartes de visite, notre répondeur téléphonique, notre site Internet mairie (avec une extension « .cat »), le papier à en-tête, le slogan du logo municipal, les cartons d'invitations et cartes de vœux. - Intégrer le catalan dans notre bulletin municipal et sur la page Facebook de la commune. - Proposer de célébrer des mariages en catalan ou en bilingue. - Proposer des documents bilingues pour les actes courants (certificats de résidence ou de mariage, actes de naissance ou de décès, etc.) et pour le Livret de famille. - Panneaux d'information électroniques, l'affichage mairie ou les avis à la population seront en partie ou en totalité bilingues. - Introduction de la cuisine traditionnelle et du catalan dans les menus de notre restauration collective. - Oeuvrer à la création d'une filière bilingue publique. - Inviter les employés municipaux et tous les habitants à suivre un apprentissage du catalan.   Nous sommes favorables au changement de nom du département par « Pyrénées Catalanes » ou un nom avec les mots Catalan ou Catalogne. Nous souhaitons une multiplication des choix. L'organisation d'événements spécifiques pour faciliter les rencontres entre les élus de Catalogne du Nord et du Sud nous semble nécessaire. Des élus de Catalogne du Sud pourraient être invités lors du salon des maires. Il nous semble opportun que l'OPLC soutienne les Points Jeunes et centres de loisirs en catalan ou bilingues.   Jean-André MAGDALOU, batlle/alcalde (Maire) Marcel CLAVAGUERA, tinent (adjoint culture et catalanité)
Codalet participe à la deuxième édition du Livre Blanc de Catalogne Nord
à - Codalet (CONFLENT) (05-05-2022)
Certains élus envisagent de porter aussi les couleurs catalanes lors des actes officiels. De plus, nous désignerons un délégué à la catalanité. La maire et d'autres élus diront quelques mots ou phrases en catalan lors de chaque intervention publique et lors des conseils municipaux, afin de le promouvoir. Pour la même raison, nous envisageons d'utiliser le catalan dans le bulletin municipal, sur la page Facebook de la commune, le site Internet, le papier à en-tête, le slogan du logo municipal, les cartons d'invitations et cartes de vœux. Nous annoncerons que l'accueil du public peut être fait en catalan à la mairie. Des panneaux "Pays Catalan" sont installés aux entrées de la commune et un drapeau catalan à la façade de la mairie. Nous donnons des noms de personnalités catalanes à nos rues. Nous disposons de panneaux en catalan pour expliquer le patrimoine communal et de panneaux bilingues sur les façades des bâtiments municipaux. Lors des Journées du Patrimoine nous utiliserons aussi le catalan pour mettre à l'honneur l'histoire et le patrimoine de votre commune. Lors de la Festa Major nous faisons le Llevant de taula et nous dansons la sardana pour la Sant Joan. Nous faisons aussi une castanyada. Nous communiquerons les noms de ces fêtes en catalan. La mairie soutient le Casal del Conflent. Notre commune est jumelées avec L'Estany (Province de Barcelone). Nous souhaitons que l'OPLC ait plus de moyens pour aider les communes à développer l'enseignement du catalan et sa présence dans l'espace public en proposant : - un service de traduction gratuit pour toutes les communes, - un soutien aux Points Jeunes, centres de loisirs, crèches et lieux d'accueil de la petite enfance qui souhaitent proposer des activités en catalan, - un soutien à l'implantation de panneaux de signalisation routière bilingues.   Michel LLANAS, batlle/alcalde (maire) Jhoanni Conesa, regidor (conseiller)  
Calmeilles participe à la deuxième édition du Livre Blanc de Catalogne Nord
à - Calmella (ROSSELLÓ) (05-05-2022)
Nous fêtons la Sant Joan avec une grillade sur les braises du feu allumé après avoir récupéré la Flama del Canigó . A cette occasion, les traditionnels ramallets de fleurs sont confectionnés et distribués. Il y a aussi l’aplec à la chapelle de Nostra Senyora del Coll à la fin de l'été et la belle église paroissiale Sant Feliu de Calmella qui date du XIIe siècle. Les plaques de rues sont en catalan. Nous disposons d'un fond documentaire en catalan à la bibliothèque. Si le nom du département devait changer nous sommes favorables à "Pyrénées Catalanes".   Gérard CHINAUD, alcalde/batlle (maire) Harold SOUILLER, primer tinent (premier adjoint)
Canohès participe à la deuxième édition du Livre Blanc de Catalogne Nord
à - Cànoes (ROSSELLÓ) (04-05-2022)
Le Conseil Municipal de la ville de Canohès s’engage tout au long de l’année à mettre en valeur la culture catalane, son histoire et ses traditions: - Les fêtes de la Sant Jordi, de la Sant Joan, des Goigs dels Ous, la castanyada, la Festa Major, ainsi que des ballades de sardanes sont des incontournables de la programmation festive du village. Nous souhaitons organiser les Reis Mags et communiquer les noms de toutes ces fêtes en catalan. - La ville soutient le développement de la langue catalane avec des cours dispensés aux adultes avec Ómnium Cultural. - Les noms des rues du centre-bourg ainsi que le nom hôtel de ville sont bilingues. - En période estivale, la municipalité décore les rues de couleurs « sang i or ». - L'annonce du répondeur de l’hôtel de ville est en catalan et en français. - Nomination d’une Adjointe déléguée aux affaires Catalanes et mise en place d'une "Commission catalanité" composée d'élus, d'associations et de citoyens - Les cartes de visite des élus sont-elles en catalan et en français. - Le bulletin municipal inclut du catalan. - Des panneaux "Pays Catalan" aux entrées de votre commune. - Nous avons corrigé l'orthographe des toponymes : cours d'eau, chemins, rues, etc. - Nous avons un fond documentaire en catalan à la bibliothèque.   Au cours de ce mandat nous souhaitons: - Implanter des panneaux bilingues aux entrées de la commune avec son nom. - Demander la correction orthographique du nom de la commune afin de revenir au nom d'origine. - Le maire et les autres élus formuleront systématiquement quelques mots ou phrases en catalan lors de chaque intervention publique et lors des conseils municipaux. - Lors des actes officiels, certains élus porteront les couleurs du drapeau catalan en complément de leurs écharpes tricolores. - Présence régulière de la langue catalane sur la page Facebook de la commune et site Internet de la mairie bilingue, avec extension « .cat » en complément du « .fr ». - Bilinguisme pour : le papier à entête de la mairie, le slogan du logo municipal, cartons d'invitations et cartes de vœux, les actes courants (certificats de résidence ou de mariage, actes de naissance ou de décès, etc.), le Livret de famille bilingue. - Annonce par un affichage que l'accueil du public peut être fait en catalan en mairie. - Célébration des mariages en catalan ou en bilingue. - Un drapeau catalan sur la façade de la mairie et une plaque « Ajuntament ». - Panneaux bilingues : de signalisation routière, sur les façades des bâtiments municipaux, pour expliquer le patrimoine communal et d'informations électroniques. - Marquage bilingue sur les véhicules municipaux. - Inciter les membres du réseau associatif et les commerçants à communiquer en catalan. - Effectuer des échanges institutionnels, culturels, sportifs, scolaires, etc. avec une ou plusieurs communes du reste des Pays Catalans.   Nous voulons le changement du nom du département par « Pays Catalan » ou un nom avec les mots Catalan ou Catalogne, avec la mise en place d'une consultation populaire sur tout le département avec des urnes dans chaque commune pour décider de ce nom. Nous souhaitons l'organisation d'événements spécifiques pour faciliter les rencontres entre les élus de Catalogne du Nord et du Sud (exemple: invitations d'élus sud-catalans et organisation de débats sur le transfrontalier lors du salon des maires) Nous sommes favorables à une augmentation du budget de l'OPLC pour qu'il aide les communes à développer l'enseignement du catalan et sa présence dans l'espace public (exemple: création d'un service de Traduction-Conseil mutualisé et soutien à l'implantation de panneaux de signalisation routière bilingues).     Jean-Louis CHAMBON, batlle/alcalde (maire) Florence ESCUDER-SANCHEZ, tinenta (déléguée aux associations et chargée des affaires Catalanes)
Le président Pujol soutient le Livre blanc de Catalogne Nord
(03-05-2022)
Jordi Pujol i Soley (Barcelona, 9 juin 1930) est un homme politique et homme d'affaires catalan, dirigeant de Convergència Democràtica de Catalunya (CDC) de 1974 à 2003 et président de la Generalitat de Catalunya de 1980 à 2003. Les Angelets de la Terra ont eu l'honneur de rencontrer l'ancien président de la Generalitat de Catalunya lors d'un repas le 5 février 2022. A cette occasion, nous souhaitions avoir plus de détails sur la création de la Casa de la Generalitat a Perpinyà, l'implantation du siège de l'Eurorégion dans la capitale roussillonnaise, la création de l'Hôpital transfrontalier de Cerdagne et bien d'autres projets qui ont rapproché à nouveau la Catalogne et la Catalogne Nord et dont Jordi Pujol a été l'un des promoteurs.  Finalement, c'est le Président qui a interrogé les Angelets de la Terra sur l'actualité en Catalogne Nord et l'action que nous portons en faveur de la langue, les traditions et les liens « transfrontaliers ». Du haut de ses 91 ans, celui qui a rencontré les plus grandes personnalités de son temps et qui a été l'un des principaux constructeurs de la Catalogne post franquiste, si ce n'est le principal, nous a montré à quel point son intérêt pour la Catalogne Nord et l'avenir de l'humanité est resté intacte malgré tout.  Jordi Pujol nous a expliqué, entre autres choses, qu'il ne lit plus chaque jour tous les principaux journaux européens, lui qui parle plusieurs langues (anglais, français, allemand, italien, etc.). Pourtant, quelques jours plus tard, lorsqu'il a fait son retour sur la scène médiatique, lors d'un débat avec les autres anciens présidents de la Generalitat, il a prouvé une fois encore que sa vision dépasse largement les frontières du Principat de Catalunya, en analysant les positions historiques et actuelles de la Russie et l'Union Européenne, deux jours avant le début de l'invasion de l'Ukraine.  Le 5 février, lors de ce repas qui restera pour toujours gravé dans la mémoire de Joan Planes et Ramon Faura, Jordi Pujol avait interrogé le président des Angelets de la Terra sur sa vision en ce qui concerne la position que prendrait le président Macron en cas d'entrée en guerre de la Russie contre l'Ukraine. Devant le manque d'arguments de Ramon Faura, celui qui a inauguré la Casa de la Generalitat a Perpinyà en clamant: « La Generalitat est de retour à Perpinyà, plus de 3 siècles après le traité des Pyrénées! », a dit avec l'humour qui le caractérise: « Bon! Revenons à la Catalogne Nord. Quand se fera ce lycée de la Bressola? ».   Voilà pourquoi les Angelets de la Terra ont proposé au président Pujol d'écrire un éditorial dans le Livre Blanc de Catalogne Nord. C'est un honneur qu'il est accepté et nous espérons que ce lien militant et spirituel durera encore longtemps. Un autre éditorial du Livre Blanc de Catalogne Nord a été rédigé par Paul Molac, le député breton qui a porté, en 2021, la loi Molac en faveur de la normalisation et de l'enseignement des langues dites « régionales ».
Resultat de la recherche : {{ itemarecherchesauvegarde }}

Actualités :

Aucun resultat
{{resultatactualita.titre}}


Musiciens :

Aucun resultat
{{music.titre}} - {{music.nom}}


Photographes :

Aucun resultat
{{fotoperiodiste.titre}}


Poêtes :

Aucun resultat
{{poetes.titre}}


Villes :

Aucun resultat
{{ajuntamen.titre}} - {{ajuntamen.ville}}


Agenda :

Aucun resultat
{{agenda.titre}}