5e Rencontre sans Frontières des Municipalités Catalanes à Rivesaltes


La 5e Trobada sans Frontières des Municipalités Catalanes est le premier événement dans le nouveau Centre culturel catalan de Catalogne Nord à Rivesaltes. La 5e Rencontre sans frontières des municipalités catalanes s’est tenue ce samedi 25 octobre 2025 au Mas Maréchal à Rivesaltes, dans le nouveau Centre culturel de Catalogne Nord créé par les Angelets de la Terra. Cet événement, symbole d’unité et de coopération entre les deux côtés des Pyrénées, a rassemblé une quarantaine de municipalités venues de Catalogne Nord et Sud. Cette édition revêtait une signification particulière : il s’agissait du premier événement public organisé dans le nouveau Centre Culturel Catalogne Nord. Ce lieu, créé en hommage au peintre Ramon Faura-Llavari (1945-2022), accueillera après d’importants travaux une exposition permanente consacrée à son œuvre ainsi que des activités culturelles autour de la musique, du théâtre, de la danse, de la littérature, etc. Une journée d’échanges et de projets concrets La journée a débuté à 10h par un goûter convivial, suivi du discours officiel de bienvenue à 10h30 et d’une photo de groupe devant la grange du Mas Maréchal.À 10h45, les municipalités ont participé aux rencontres courtes bilatérales, moments phares des « Trobades sense Fronteres ». Chaque élu disposait de 15 minutes pour échanger avec un homologue de l’autre côté de la frontière, afin de développer des projets concrets de coopération sans passer par les lourdes démarches administratives des jumelages traditionnels.De nombreuses municipalités ayant participé aux éditions précédentes ont déjà mis en place des échanges réguliers entre associations et habitants, démontrant la pertinence de cette approche directe et humaine. Trois présentations ont marqué la matinée : Lluis Puig, ancien ministre de la culture du gouvernement catalan, exilé depuis le référendum de 2017, a présenté l’association Casa Macia de Prats de Mollo, dédiée à la mémoire et à la transmission culturelle. Julien Léone a présenté son association Foc, qui développera au sein du Centre Culturel de Catalogne Nord des échanges musicaux entre artistes du Nord, du Sud et d’Occitanie. Enfin, Ramon Faura a annoncé la prochaine publication du Livre blanc de l’enseignement du catalan en Catalogne Nord, un document destiné à accompagner les élus municipaux dans le développement de l’enseignement bilingue catalan-français, de la maternelle au lycée dans toutes les écoles du département comme le permet la loi. Un moment fort pour la langue et la solidarité catalanes Cette 5e Trobada a également marqué la présentation officielle en Catalogne Nord des motions en faveur de la reconnaissance officielle du catalan oar l’Union Européenne et de la solidarité entre municipalités, proposées par les Angelets de la Terra.Près de 200 municipalités de Catalogne Nord et Sud ont déjà voté ces motions. La prochaine étape sera d’organiser à Barcelone un acte officiel réunissant tous les représentants municipaux signataires, afin d’affirmer le lien historique et culturel entre les deux territoires et leur volonté de faire tomber la frontière psychologique qui les sépare encore. Convivialité et culture au cœur de la journée Après les débats et présentations, les participants ont partagé un repas catalan collectif, chacun apportant une spécialité de sa commune.L’après-midi s’est poursuivie en musique avec le collectif des Angelets de la Terra, Rumba Coumo et Julien Léone, mais aussi avec la participation exceptionnelle d’Agathe Catel, ayant participé récemment mise à la chanson de Francis Cabrel célébrant les langues régionales de France. Le centre culturel a également eu l’honneur d’accueillir Laurent Gauze, asjoint à la mairie de Rivesaltes, 2e vice-président de la communauté urbaine Perpignan Méditerranée Métropole et président de la Chambre de commerce et d’industrie de Catalogne Nord (CCI). Vers une nouvelle étape du rapprochement catalan Les Angelets de la Terra poursuivent leur objectif : renforcer les liens entre les municipalités du Nord et du Sud, autour de la défense de la langue, de la culture et de l’identité catalane commune.L’inauguration officielle du Centre culturel catalan de Catalogne Nord est prévue pour 2027, après un an et demi de travaux. D’ici là, le lieu accueillera régulièrement des événements culturels et citoyens comme cette 5e Rencontre, symbole d’un engagement partagé pour une Catalogne unie dans sa diversité.

Il y a 1440 actualités sur Angelets de la Terra

Railleu participe à la deuxième édition du Livre Blanc de Catalogne Nord
à - Ralleu CONFLENT (26-05-2022)
Si Railleu, tout petit village au cœur des Garrotxes, peut encore parler de catalanité malgré sa faible population et le départ de ses anciens, c'est à deux actions associatives qu'il le doit. Même si la situation sanitaire a ralenti les activités, nous sommes redevables au Grup Llevant de Taula, fondé par Bernard et Françoise Planes, d'avoir entretenu lors de leurs séjours familiaux, la tradition des Goigs del Ous et un beau répertoire de chansons et cantiques catalans. Par ailleurs, l'association Garrotxes-Conflent, actuellement présidée par Maryse Lopez, fournit depuis des années un remarquable travail sur les coutumes, les traditions et les recettes locales. Elle a animé des fêtes thématiques dans les 5 villages de la vallée, édité des livrets, des calendriers très couleur locale, et prépare actuellement un almanach des Garrotxes. Le Comité des Fêtes, après deux ans de disette, a fait revivre les "bunyetes" pour le plaisir de tous. Et nous aurons une pensée pour Roger Galy à qui nous devons les jolies plaques sculptées qui ornent les angles des rues, Carrer del nauc, Camí del Molí, de la Font, del Salze, etc... ou qui nous rappellent qu'on est bien Al rapatell del sol !   Patrice CAMPS, alcalde/batlle (maire) Christiane SISTAC, regidora (conseillère municipale)
Palau-del-Vidre participe à la deuxième édition du Livre Blanc de Catalogne Nord
à - Palau del Vidre ROSSELLÓ (26-05-2022)
La traduction en catalan du nom de notre village est "Palais du verre" et signe sa spécificité et notre attachement à la culture catalane. C'est dans cet esprit que nous maintenons les traditions catalanes comme : els Goigs dels ous, l'omelette pascale, la festa de la St Jean, la calçotada, la castanyada, les cours de sardane. Un projet culturel est en cours avec la Catalogne Sud, mêlant verre et musique.   Bruno GALAN, alcalde/batlle (maire) Françoise DARCHE, tinenta (adjointe)
La Llagonne participe à la deuxième édition du Livre Blanc de Catalogne Nord
à - Llaguna (La) CONFLENT (25-05-2022)
La mairie de La Llagonne s’implique de plusieurs manières dans le maintien de la catalanité : - Panneaux « Pays Catalan » présents aux entrées de la commune. - Durant tout l’été, la façade de la mairie et ses abords arborent les couleurs catalanes. - Omelette pascale offerte aux habitants, selon la véritable recette catalane après le ramassage des œufs auprès des Llagonnais. - Focs de Sant Joan selon la tradition, avec la flamme venant du Canigó, grillade, muscat, fougasse tout cela au son des cobles. - Célébration des mariages sur tables aux couleurs catalanes avec une Marianne sang et or. - Castanyada (avant COVID) organisée pour la fête du « Roser ». - Tió de Nadal confectionné par les enfants de l’école et installé sur un chemin pédestre communal. - Initiation à la langue catalane à l’école.   Projets : - Drapeau flottant sur le plus haut point du village. - Cartons d’invitation et cartes de vœux bilingues. - Confection de Bunyetes à Pâques.   Jean-Pierre ASTRUCH, alcalde/batlle (Maire)
Villeneuve-de-la-Raho participe à la deuxième édition du Livre Blanc de Catalogne Nord
à - Vilanova de Raó ROSSELLÓ (25-05-2022)
La municipalité a eu à cœur de maintenir les traditions catalanes en organisant chaque année des animations en faveur de la culture catalane. Sant Jordi : La municipalité fête la grande fête catalane du livre et de la rose. Pour marquer cet évènement, de nombreux stands sont installés salle des fêtes Paulin-Gourbal avec des produits locaux. Un étal de livres et de roses est disposé respectant ainsi la tradition. A cette occasion, la sardane est dansée par les sardanistes de la Raho. Sant Joan : La Flama del Canigo arrive en barque sur le lac et est portée par les jeunes. Les plus petits forment une ronde autour du bûcher, des lampions à la main. Il s'agit d'une fête pétrie de symboles où le sens du rite revêt des particularités bien ancrées que les Catalans souhaitent préserver. Partage du tourteau et du muscat. Festa Major en janvier avec ballada de sardanes avec la cobla mil lenaria. De plus, Villeneuve de la raho a des panneaux « Pays Catalan » aux entrées de la commune où se trouvent aussi des panneaux « Vilanova de Raò ». Un drapeau catalan est placé sur la façade de la mairie. - 2 lotissements ont des noms de rue en français et catalan - Au groupe scolaire Alfred Sauvy 140 filles et garçons des CP, CE1 et CE2 de l’école suivent des cours de catalan. Ils chantent, participent, apprennent en catalan grâce à l’intervention de l’Aplec. Ils font même du sport en catalan !   Jacqueline IRLES, alcaldessa/batlessa (maire)
Villelongue-dels-Monts participe à la deuxième édition du Livre Blanc de Catalogne Nord
à - Vilallonga dels Monts ROSSELLÓ (25-05-2022)
La catalanité est toujours présente à Villelongue Dels Monts, tradition respectée par tous les maires successifs jusqu'à nos jours. - Les noms de rues et lieux-dits sont en catalan. L'ensemble des toponymes et leurs graphies ont été corrigés par le professeur Joan Becat. - Les fêtes traditionnelles sont toujours célébrées : la Festa Major du 3 août, Focs de Sant Joan i Flama del Canigó, castanyada, ballades de Sardanes avec l'association Villelongue Fa Temps i Ara. - Cours de catalan dispensés à la médiathèque. - Panneaux "Pays Catalan" à l'entrée de village. - Plaque "Ajuntament" à la façade de la mairie.   Christian NIFOSI, alcalde/batlle (maire)
Valcebollère participe à la deuxième édition du Livre Blanc de Catalogne Nord
(25-05-2022)
Notre municipalité est favorable à quasiment toutes les propositions du Livre Blanc de Catalogne Nord, même si la taille de notre commune ne nous permet pas de toutes les réaliser.   Nous portons déjà plusieurs actions en faveur de la catalanité: - Cartons d'invitations et cartes de vœux en bilingue.  - Panneaux « Pays Catalan » et nom de la commune en catalan à l'entrée. - Drapeau catalan sur la façade de la mairie. - Plaques de rues, places, lieux-dits, etc. en catalan. - Programmation de spectacles de culture populaire catalane lors de l'organisation de la Festa Major, la Sant Joan et la castanyada. Nous communiquons les noms de ces fêtes en catalan.   Nous aimerions développer les actions suivantes: - Organisation de la Sant Jordi, des Goigs dels Ous, du « pessebre vivent », de « ballades » de sardanes, du Tió de Nadal et d'une calçotada.  - Le conseil municipal désignera un élu délégué à la catalanité et mettra en place une commission catalanité. - Le bilinguisme sera mis en avant dans les différents outils de communication de la mairie (répondeur téléphonique de la mairie, papier à en-tête bilingues...) et les formulaires des actes courants. - Nous proposerons de célébrer des mariages en catalan.   - Nous ferons corriger l'orthographe des toponymes dans le cadastre. - Nous souhaitons demander la correction orthographique officielle du nom de notre commune. - Plaque « Ajuntament » sur la façade de la mairie. - Cours de catalan pour les adultes.    Nous sommes favorables au changement de nom du département par « Pyrénées Catalanes » ou un nom avec les mots Catalan et à une consultation populaire avec des urnes.    Jean-Claude RIBELAYGUE, alcalde/batlle (maire)
Tautavel participe à la deuxième édition du Livre Blanc de Catalogne Nord
à - Talteüll ROSSELLÓ (25-05-2022)
Voici les actions que nous voulons perpétuer et celles que nous allons instaurer : - Nous avons mis le drapeau catalan en façade de la mairie et apposons à notre logo sa version en catalan « L’aventura de l’Home ». - Le conseil municipal comprend un élu délégué à la catalanité. - Le bulletin municipal et la page Facebook de la commune donnent une place au catalan. - Nous informons les habitants que des formulaires bilingues pour les actes courants  sont disponibles. - Des panneaux « Pays Catalan » et avec le nom de la commune en catalan sont présents aux entrées. - Un drapeau catalan sur la façade de la mairie. - Les plaques de rues sont en catalan. - Des panneaux en catalan (et autres langues) pour expliquer le patrimoine communal.  - Fonds documentaire en catalan à la bibliothèque. - Convention intercommunale lorsque les enfants de la commune étudient dans une Bressola. - Nous organisons la Festa Major, la Sant Joan, la Sant Jordi, una trobada gegantera (chaque 1er mai), des pièces de théâtre en catalan, els Goigs dels Ous, els Reis Mags, le pessebre vivent, des « ballades » de sardanes, le Tió de Nadal et une calçotada. -  Cartes de vœux bilingues.   Nous avons aussi l'ambition de développer ces actions: - Bilinguisme pour les cartes de visite des élus, le site Internet de la mairie, le slogan de la municipalité et les cartons d'invitations.  - Communiquer en catalan le nom de toutes les fêtes traditionnelles. - Plaque « Ajuntament » sur la façade de la mairie et plaques bilingues sur les bâtiments municipaux. - Proposer une initiation à la langue catalane à l'école primaire.  - Œuvrer pour la création d'une filière bilingue publique en informant les parents et en étant le relais avec l'Education Nationale. - Organiser des activités en catalan à la Maison des Jeunes et de la Culture et à la bibliothèque. - Accueillir des cours de catalan pour les adultes.   Nous sommes favorables au changement de nom du département par « Pyrénées Catalanes » ou un nom avec les mots Catalan et à une consultation populaire avec des urnes.    Francis ALIS, alcalde/batlle (maire) Lionel SANCHEZ, regidor (conseiller)
Saint-Marsal participe à la deuxième édition du Livre Blanc de Catalogne Nord
(25-05-2022)
Les plaques de nos rues sont en catalan. Nous avons une plaque « Ajuntament » sur la façade de la mairie. Nous organisons la Festa Major et la Sant Joan, festa dels Països Catalans. Nous aimerions développer un site Internet de la mairie bilingue. Nous proposerons des célébrations de mariages en catalan. Nous souhaitons mettre un panneau « Pays Catalan » aux entrées de notre commune, ainsi que des panneaux en catalan (et autres langues) pour expliquer le patrimoine communal. Nous sommes favorables à la création d'un service de traduction gratuit de l'OPLC pour toutes les communes de Catalogne Nord et à son soutien pour la mise en place de panneaux bilingues de signalisation routière.    Guy Métivier, alcalde/batlle (maire)
Saleilles participe à la deuxième édition du Livre Blanc de Catalogne Nord
à - Salelles ROSSELLÓ (25-05-2022)
La commune de Saleilles partage la culture, la langue et les traditions catalanes avec tous les habitants à travers plusieurs actions: - Le maire et d'autres élus formulent systématiquement quelques mots ou phrases en catalan lors de chaque intervention publique. - Le conseil municipal comprend un élu délégué à la catalanité. - Nous avons une plaque « Ajuntament » sur la façade de la mairie.  - La mairie soutient des associations de traditions et culture populaire tel que l'Esbart Sardanistes Salelles. - Nous programmons des sardanes lors de la Sant Joan et la Festa Major. Nous organisons aussi la Sant Jordi et  le Tió de Nadal. - Nous disposons d'un fonds documentaire en catalan à la bibliothèque. - Nous finançons l'intervenant de l'APLEC pour qu'il donne des cours de catalan en maternelle et primaire.   Actions envisagées: - Nous avons la volonté de faire un jumelage avec une commune de Catalogne Sud. - Employer le catalan lors des conseils municipaux. - Installer des panneaux « Pays Catalan » et avec le nom de la commune en catalan aux entrées. - Donner des noms de personnalités catalanes à nos nouvelles rues, places, etc.    Nous sommes favorables au changement de nom du département par « Pays Catalan » ou un nom avec les mots Catalan ou Catalogne et un vote par Internet.    François RALLO, alcalde/batlle (maire)
Saint-Génis-des-Fontaines participe à la deuxième édition du Livre Blanc de Catalogne Nord
à - Sant Genís de Fontanes ROSSELLÓ (25-05-2022)
Le rattachement de l’abbaye de Saint-Génis au monastère de Montserrat au début du XVIème siècle nous rappelle les liens forts qui ont toujours existé entre le nord et le sud de la Catalogne.    La municipalité perpétue cette identité catalane à travers différentes actions: - Les fêtes traditionnelles catalanes qui ponctuent la vie du village et dont les noms sont comuniqués en catalan: Goigs del Ous, Sant Jordi, Sant Joan, Festa Major, Castanyada, Calçotada, pessebre vivent, Tió de Nadal, Tio Tio de carnaval et l’été les cobles qui accompagnent les danseurs avec Sant Genis Foment Sardanista. - Programmation de spectacles de culture populaire catalane : sardane, correfocs, castells, balls de bastons, gegants, bestiaris, etc.  - En 2019, le festival « Jazz en Tech » devenait transfrontalier avec des concerts à Camprodón, Maçanet de Cabrenys et Agullana. - Cours de catalan pour adultes dispensés par Òmnium Cultural ont été mis en place par le Foment Sant Genís Sardanista, avec l’aide du SIOCCAT.  - Le conseil municipal comprend un élu délégué à la catalanité. - Célébration des mariages en catalan.  - Drapeau catalan et plaque « Ajuntament » sur la façade de la mairie. - Nom de la commune en catalan sur les panneaux d'entrées. - Panneaux en catalan (et autres langues) pour expliquer le patrimoine communal. - Nous disposons d'un fonds documentaire en catalan à la bibliothèque. - Les employés municipaux sont invités à suivre un apprentissage du catalan.   Nous envisageons de développer d'autres actions: - Renforcer la coopération avec la Catalogne du Sud sur des thématiques comme le tourisme, la culture, le sport et les loisirs, sont des volontés fortes de la commune mais aussi de l’intercommunalité. C’est en travaillant sur des projets concrets transfrontaliers que l’identité catalane prendra tout son sens. - Le maire et d'autres élus formuleront systématiquement quelques mots ou phrases en catalan. - Présence du catalan dans le bulletin municipal et sur la page Facebook de la commune. - Bilinguisme pour les cartes de visite, le répondeur téléphonique mairie, le site Internet, le papier à en-tête, le slogan de la commune, les cartons d'invitations et les cartes de vœux. - Formulaires bilingues pour les actes courants. - Panneaux « Pays Catalan » aux entrées de la commune. - Corriger l'orthographe des toponymes dans le cadastre. - Panneaux bilingues sur les façades des bâtiments municipaux. - Proposer une initiation à la langue catalane à l'école primaire et œuvrer pour la création d'une filière bilingue publique.   Nathalie REGOND-PLANAS, batllessa/alcaldessa (maire) Présidente du Pays Pyrénées-Méditerranée
Resultat de la recherche : {{ itemarecherchesauvegarde }}

Actualités :

Aucun resultat
{{resultatactualita.titre}}


Musiciens :

Aucun resultat
{{music.titre}} - {{music.nom}}


Photographes :

Aucun resultat
{{fotoperiodiste.titre}}


Poêtes :

Aucun resultat
{{poetes.titre}}


Villes :

Aucun resultat
{{ajuntamen.titre}} - {{ajuntamen.ville}}


Agenda :

Aucun resultat
{{agenda.titre}}