Proposition n°2 du Llibre Blanc de Catalunya Nord : Activités périscolaires en catalan (3 exemples)
(16-03-2022)
Cette rubrique a pour but de détailler les 55 propositions du Llibre Blanc de Catalunya Nord, à destination des 196 municipalités nord-catalanes.
- Comment généraliser la présence du catalan dans l'enseignement et l'espace public?
- Comment récupérer ces fêtes traditionnelles et populaires qui renforcent la cohésion sociale?
- Comment développer les liens avec le reste des Pays Catalans?
Voici les questions qui ont amené les Angelets de la Terra à réaliser le Llibre Blanc, en mai 2021.
Proposition n°2 du Llibre Blanc de Catalunya Nord : Activités périscolaires en catalan
Article L.216-1 du code de l'éducation prévoit que les activités éducatives, sportives et culturelles complémentaires organisées par les collectivités territoriales dans les établissements scolaires pendant leurs heures d'ouverture peuvent porter sur la connaissance des langues et des cultures régionales. Il existe également la possibilité de proposer à l'école un projet transversal porté par les enseignants autour de la langue et de la culture catalanes.
Les exemples ci-dessous nous montrent qu’une telle approche des traditions catalanes ne demande pas forcément de grands moyens pour s’insérer dans une vraie pratique sociale.
- Exemple 1:
Pour la Sant Jordi, fête de la rose, du livre et des amoureux, une municipalité a offert des livres sur cette légende aux enfants et du matériel audio bilingue à l'enseignant qui a pu travailler avec les enfants sur cette tradition catalane, alors qu'il ne sait pas parler catalan. Par la suite, les enfants ont fait des dessins en lien avec la Sant Jordi qui ont été exposés dans le hall de la mairie pour un concours de dessin où les visiteurs ont pu voter en mettant leur choix dans une urne. Des prix ont été offerts à tous les enfants lors d'un goûté offert par la municipalité en présence de tous les enfants et des parents.
- Exemple 2:
En fin d'année, les enseignants d'une école primaire ont mis en place un atelier la fabrication d'un Tió de Nadal pour chaque élève. Tout d'abord, ils sont allé en forêt récupéré du bois mort. Ils ont ensuite mis des pattes et peint un visage à ces bouts de bois de toutes tailles qu'ils ont apporté chez eux, pour le mettre à côté du sapin de Noël. Les enfants ont appris une version de la chanson traditionnelle qu'il faut chanter « per fer cagar el Tió » (pour que le cadeau fasse caca des cadeaux). Ils ont amené chez eux un texte explicatif de cette tradition pour que toutes les familles puissent réintégrer cette tradition catalane païenne dans les foyers. La municipalité a installé un « Tió de Nadal » devant la mairie et a organisé une remise de cadeaux à tous les enfants après les chants en catalans.
- Exemple 3:
Une municipalité a proposé aux élèves du collège de participer à la programmation des festivités de la Sant Joan, puis de réaliser un prospectus et une affiche annonçant ces festivités. Les élèves de catalan ont ainsi fait des recherches, présenté un résumé bilingue, annoncé le programme et mis en forme le tout avec un logiciel, avant de participer en famille à l'arrivée de la Flama del Canigó.
L'ensenyament – L'enseignement du catalan
3 facteurs à la base de l’apprentissage d’une langue sur lesquels nos communes peuvent agir:
La motivation : raisons, désirs, intérêts qui poussent à apprendre une langue.
La connaissance : maîtrise technique de la langue et aptitude à en comprendre le fonctionnement.
L’usage : opération effective d’utilisation de la langue dans ses différentes fonctions au sein de la société.
L’enseignement est l’élément clé de la politique linguistique municipale : il est le moyen indispensable pour assurer la transmission du catalan aux jeunes générations. Il s'agit d'un des chantiers les plus importants pour assurer la pérennisation du catalan.
Selon les derniers sondages publics, quasiment 80% des habitants de Catalogne Nord sont favorables à une augmentation de l’offre d’enseignement en catalan dans le système éducatif.
Cependant, si 18,1% des élèves reçoivent un enseignement, seulement 6% des élèves le suivent en bilingue ou en immersif, contre 12,1% bénéficiant de simples cours de langue vivante1. Dans l'enseignement secondaire, 3,7% des collégiens et lycéens étudient le catalan en langue vivante optionnelle et seulement 3% peuvent poursuivre la filière bilingue. Un seul lycée propose "la langue de spécialité, la littérature et la culture régionale".
Cette situation représente un grave préjudice pour les générations futures de Catalogne Nord.
Les résultats d’une étude menée par Rita PEIX2 démontrent que les élèves bilingues catalan/français obtiennent aux évaluations de français et de mathématiques de CM2 de meilleurs résultats que les camarades ayant suivi leur scolarité uniquement en français. De plus, l’enseignement-apprentissage bilingue ou immersif facilite l’acquisition des langues dites étrangères au service du développement de la compétence plurilingue et interculturelle de l’enfant (Conseil de l’Europe).
Par ailleurs, la maîtrise complète du catalan à la sortie du lycée permet de poursuivre des études supérieures entre Perpinyà, Girona et Barcelona...
Enfin, cela permet d'offrir de nouvelles opportunités professionnelles et économiques à la fois aux futurs travailleurs et aux entreprises du pays, compte tenu de la proximité géographique et des liens économiques et commerciaux avec la Catalogne Sud.
Les langues régionales dont l'enseignement se porte le mieux sont le breton et le basque, soutenus par les Offices Publics de leurs langues respectives.
Au Pays basque de 2004 à 2018, le nombre d'établissements du premier degré proposant un enseignement bilingue ou immersif a fait un bond de 25% et se situe aujourd'hui aux alentours de 70%. Ainsi, les effectifs scolarisés en bilingue ou en immersif ont augmenté de 79,3%. En 2018, 40,1% des élèves du premier degré, 21,5% des collégiens et 11,9% des lycéens suivaient un enseignement en bilingue ou immersif.
En 2018, l'enseignement du breton concerne 18.337 élèves en bilingue ou immersif. Les effectifs sont ainsi en progression dans l’ensemble des quatre départements de la région Bretagne et du département de la Loire-Atlantique. L’Ille-et-Vilaine (Rennes) affichait par exemple une progression des effectifs en filière bilingue publique de 68% sur trois ans.
Comme stipulé dans la circulaire n°2017-072 de l'Éducation Nationale, la loi n°2013-595 d'orientation et de programmation pour la refondation de l'École de la République a réaffirmé que « les langues et cultures régionales appartenant au patrimoine de la France, leur enseignement est favorisé prioritairement dans les régions où elles sont en usage » et que « cet enseignement peut être dispensé tout au long de la scolarité ».
Les objectifs premiers de l'enseignement bilingue sont de permettre une pratique plus intensive du catalan (dès la maternelle), d'atteindre un niveau d'expression orale et écrite plus performant, et de s'ouvrir aux divers aspects des réalités culturelles véhiculées par cette langue.
Académies et collectivités territoriales sont encouragées à formaliser dans des conventions les modalités de leur coopération pour développer l'apprentissage des langues et cultures régionales. De même, là où existent des Offices Publics de langues régionales, ceux-ci sont étroitement associés, notamment à travers de telles conventions, à l'élaboration et à la mise en œuvre de la politique académique des langues régionales. L'Office Public de la Langue Catalane nous informe, par l'intermédiaire de son directeur, que ceci est en cours d'élaboration en Catalogne Nord.
L'implication des collectivités peut prendre des modalités très diverses, comme par exemple :
- la prise en charge d'intervenants extérieurs dans les écoles sur le temps scolaire ;
- l'aide au développement de projets et l'offre de ressources pédagogiques ;
- la mise en œuvre d'actions culturelles péri- ou extra- scolaires ;
- la diffusion d'informations auprès des parents et des élèves ;
- l'évaluation et l'analyse de la demande d'apprentissage des langues et cultures régionales de la part des élèves et des familles.
1. Données 2017-2018 du Rectorat de Montpellier - Elaboration ABF
2. Enseignement du catalan et plurilinguisme, R. PEIX, Presses universitaires de Perpignan, 2015
Crèdits : Dibuixos de Jaume Gubianas, il.lustrador de diverses auques escrites per Joan Vilamala i Ramon Cuéllar - www.auques.cat