Quatrième rencontre sans frontières des municipalités catalanes à Campllong


L'importance de développer les liens culturels, économiques, éducatifs et sportifs entre Catalogne Nord et Sud est indéniable. Ces liens doivent être normalisés et généralisés. Ce sera le thème central de la quatrième rencontre sans frontières des municipalités catalanes à Campllong, le samedi 24 mai 2025. Les projets culturels permettent de préserver et promouvoir le patrimoine commun, renforçant l'identité et la solidarité entre les Catalans du Nord et du Sud. Les échanges économiques communs stimulent les opportunités commerciales, le tourisme et l'innovation, à condition qu'il y ait réciprocité entre les participants du Nord et du Sud. Les échanges scolaires donnent un sens accru à l'apprentissage du catalan, qui devient ainsi une langue européenne et non uniquement locale, tout en permettant le partage d'expériences d'apprentissage et de ressources. Le sport peut favoriser la cohésion sociale et la promotion de valeurs positives à travers des événements sportifs communs, mais il faut encourager les équipes mixtes composées de Nord-Catalans et de Sud-Catalans. Ces différents échanges contribueront à créer un environnement plus cohésif et prospère pour l'ensemble des habitants de la Catalogne Nord et Sud. Dans le cadre de débats, réunions courtes ("speed meeting") et tables rondes, les Angelets de la Terra proposeront aux équipes municipales participant à la quatrième rencontre sans frontières de municipalités catalanes de débattre sur les différents moyens de développer ces échanges. Les trois premières rencontres d'élus sud-catalans et nord-catalans, menées dans un cadre convivial et festif tout en restant productives, ont eu un impact significatif sur l'ensemble du territoire en un peu plus d'un an, avec de nombreux événements organisés par les municipalités participantes. Cette quatrième rencontre, qui en annonce déjà d'autres, permettra très certainement de renforcer et d'amplifier cette dynamique. Participants Catalunya Sud: Canet de Mar, Sant Cebrià de Vallalta, Bàscara, Cabanelles, Cabanes, Cantallops, Capmany, Castelló d'Empúries, Darnius, Espolla, Lladó, Llançà, Sant Climent Sescebes, Torroella de Fluvià, Vilabertran, Verges, Argelaguer, Les Preses, Mieres, Olot, Riudaura, Campllong, Sant Julià de Ramis, Arbúcies, Sant Hilari Sacalm, Malla, Montesquiu, Sant Martí d'Albars, Sant Quirze de Besora, Campdevànol, Gombrèn... Participants Catalunya Nord: Èguet, Estavar, La Guingueta d'Ix, Font-rabiosa, Finestret, Vilafranca de Conflent, Alenyà, Argelers, Cànoes, Cases de Pena, Cervera de la Marenda, Clairà, Cornellà del Bercol, Fontpedrosa, Òpol i Perellós, Pesillà de la Ribera, Portvendres, Sant Andreu de Sureda, Sant Cebrià de Rosselló, Sant Feliu d'Amunt, Sant Feliu d'Avall, Sant Genís de Fontanes, Sant Llorenç de la Salanca, Sant Nazari de Rosselló, Soler (El), Sureda, Toluges, Torre del Bisbe (La), Tuïr, Menera (La), Morellàs i les Illes, Reiners...

Il y a 1233 actualités sur Angelets de la Terra

Railleu participe à la deuxième édition du Livre Blanc de Catalogne Nord
à - Ralleu CONFLENT (26-05-2022)
Si Railleu, tout petit village au cœur des Garrotxes, peut encore parler de catalanité malgré sa faible population et le départ de ses anciens, c'est à deux actions associatives qu'il le doit. Même si la situation sanitaire a ralenti les activités, nous sommes redevables au Grup Llevant de Taula, fondé par Bernard et Françoise Planes, d'avoir entretenu lors de leurs séjours familiaux, la tradition des Goigs del Ous et un beau répertoire de chansons et cantiques catalans. Par ailleurs, l'association Garrotxes-Conflent, actuellement présidée par Maryse Lopez, fournit depuis des années un remarquable travail sur les coutumes, les traditions et les recettes locales. Elle a animé des fêtes thématiques dans les 5 villages de la vallée, édité des livrets, des calendriers très couleur locale, et prépare actuellement un almanach des Garrotxes. Le Comité des Fêtes, après deux ans de disette, a fait revivre les "bunyetes" pour le plaisir de tous. Et nous aurons une pensée pour Roger Galy à qui nous devons les jolies plaques sculptées qui ornent les angles des rues, Carrer del nauc, Camí del Molí, de la Font, del Salze, etc... ou qui nous rappellent qu'on est bien Al rapatell del sol !   Patrice CAMPS, alcalde/batlle (maire) Christiane SISTAC, regidora (conseillère municipale)
Palau-del-Vidre participe à la deuxième édition du Livre Blanc de Catalogne Nord
à - Palau del Vidre ROSSELLÓ (26-05-2022)
La traduction en catalan du nom de notre village est "Palais du verre" et signe sa spécificité et notre attachement à la culture catalane. C'est dans cet esprit que nous maintenons les traditions catalanes comme : els Goigs dels ous, l'omelette pascale, la festa de la St Jean, la calçotada, la castanyada, les cours de sardane. Un projet culturel est en cours avec la Catalogne Sud, mêlant verre et musique.   Bruno GALAN, alcalde/batlle (maire) Françoise DARCHE, tinenta (adjointe)
La Llagonne participe à la deuxième édition du Livre Blanc de Catalogne Nord
à - Llaguna (La) CONFLENT (25-05-2022)
La mairie de La Llagonne s’implique de plusieurs manières dans le maintien de la catalanité : - Panneaux « Pays Catalan » présents aux entrées de la commune. - Durant tout l’été, la façade de la mairie et ses abords arborent les couleurs catalanes. - Omelette pascale offerte aux habitants, selon la véritable recette catalane après le ramassage des œufs auprès des Llagonnais. - Focs de Sant Joan selon la tradition, avec la flamme venant du Canigó, grillade, muscat, fougasse tout cela au son des cobles. - Célébration des mariages sur tables aux couleurs catalanes avec une Marianne sang et or. - Castanyada (avant COVID) organisée pour la fête du « Roser ». - Tió de Nadal confectionné par les enfants de l’école et installé sur un chemin pédestre communal. - Initiation à la langue catalane à l’école.   Projets : - Drapeau flottant sur le plus haut point du village. - Cartons d’invitation et cartes de vœux bilingues. - Confection de Bunyetes à Pâques.   Jean-Pierre ASTRUCH, alcalde/batlle (Maire)
Villeneuve-de-la-Raho participe à la deuxième édition du Livre Blanc de Catalogne Nord
à - Vilanova de Raó ROSSELLÓ (25-05-2022)
La municipalité a eu à cœur de maintenir les traditions catalanes en organisant chaque année des animations en faveur de la culture catalane. Sant Jordi : La municipalité fête la grande fête catalane du livre et de la rose. Pour marquer cet évènement, de nombreux stands sont installés salle des fêtes Paulin-Gourbal avec des produits locaux. Un étal de livres et de roses est disposé respectant ainsi la tradition. A cette occasion, la sardane est dansée par les sardanistes de la Raho. Sant Joan : La Flama del Canigo arrive en barque sur le lac et est portée par les jeunes. Les plus petits forment une ronde autour du bûcher, des lampions à la main. Il s'agit d'une fête pétrie de symboles où le sens du rite revêt des particularités bien ancrées que les Catalans souhaitent préserver. Partage du tourteau et du muscat. Festa Major en janvier avec ballada de sardanes avec la cobla mil lenaria. De plus, Villeneuve de la raho a des panneaux « Pays Catalan » aux entrées de la commune où se trouvent aussi des panneaux « Vilanova de Raò ». Un drapeau catalan est placé sur la façade de la mairie. - 2 lotissements ont des noms de rue en français et catalan - Au groupe scolaire Alfred Sauvy 140 filles et garçons des CP, CE1 et CE2 de l’école suivent des cours de catalan. Ils chantent, participent, apprennent en catalan grâce à l’intervention de l’Aplec. Ils font même du sport en catalan !   Jacqueline IRLES, alcaldessa/batlessa (maire)
Villelongue-dels-Monts participe à la deuxième édition du Livre Blanc de Catalogne Nord
à - Vilallonga dels Monts ROSSELLÓ (25-05-2022)
La catalanité est toujours présente à Villelongue Dels Monts, tradition respectée par tous les maires successifs jusqu'à nos jours. - Les noms de rues et lieux-dits sont en catalan. L'ensemble des toponymes et leurs graphies ont été corrigés par le professeur Joan Becat. - Les fêtes traditionnelles sont toujours célébrées : la Festa Major du 3 août, Focs de Sant Joan i Flama del Canigó, castanyada, ballades de Sardanes avec l'association Villelongue Fa Temps i Ara. - Cours de catalan dispensés à la médiathèque. - Panneaux "Pays Catalan" à l'entrée de village. - Plaque "Ajuntament" à la façade de la mairie.   Christian NIFOSI, alcalde/batlle (maire)
Valcebollère participe à la deuxième édition du Livre Blanc de Catalogne Nord
(25-05-2022)
Notre municipalité est favorable à quasiment toutes les propositions du Livre Blanc de Catalogne Nord, même si la taille de notre commune ne nous permet pas de toutes les réaliser.   Nous portons déjà plusieurs actions en faveur de la catalanité: - Cartons d'invitations et cartes de vœux en bilingue.  - Panneaux « Pays Catalan » et nom de la commune en catalan à l'entrée. - Drapeau catalan sur la façade de la mairie. - Plaques de rues, places, lieux-dits, etc. en catalan. - Programmation de spectacles de culture populaire catalane lors de l'organisation de la Festa Major, la Sant Joan et la castanyada. Nous communiquons les noms de ces fêtes en catalan.   Nous aimerions développer les actions suivantes: - Organisation de la Sant Jordi, des Goigs dels Ous, du « pessebre vivent », de « ballades » de sardanes, du Tió de Nadal et d'une calçotada.  - Le conseil municipal désignera un élu délégué à la catalanité et mettra en place une commission catalanité. - Le bilinguisme sera mis en avant dans les différents outils de communication de la mairie (répondeur téléphonique de la mairie, papier à en-tête bilingues...) et les formulaires des actes courants. - Nous proposerons de célébrer des mariages en catalan.   - Nous ferons corriger l'orthographe des toponymes dans le cadastre. - Nous souhaitons demander la correction orthographique officielle du nom de notre commune. - Plaque « Ajuntament » sur la façade de la mairie. - Cours de catalan pour les adultes.    Nous sommes favorables au changement de nom du département par « Pyrénées Catalanes » ou un nom avec les mots Catalan et à une consultation populaire avec des urnes.    Jean-Claude RIBELAYGUE, alcalde/batlle (maire)
Tautavel participe à la deuxième édition du Livre Blanc de Catalogne Nord
à - Talteüll ROSSELLÓ (25-05-2022)
Voici les actions que nous voulons perpétuer et celles que nous allons instaurer : - Nous avons mis le drapeau catalan en façade de la mairie et apposons à notre logo sa version en catalan « L’aventura de l’Home ». - Le conseil municipal comprend un élu délégué à la catalanité. - Le bulletin municipal et la page Facebook de la commune donnent une place au catalan. - Nous informons les habitants que des formulaires bilingues pour les actes courants  sont disponibles. - Des panneaux « Pays Catalan » et avec le nom de la commune en catalan sont présents aux entrées. - Un drapeau catalan sur la façade de la mairie. - Les plaques de rues sont en catalan. - Des panneaux en catalan (et autres langues) pour expliquer le patrimoine communal.  - Fonds documentaire en catalan à la bibliothèque. - Convention intercommunale lorsque les enfants de la commune étudient dans une Bressola. - Nous organisons la Festa Major, la Sant Joan, la Sant Jordi, una trobada gegantera (chaque 1er mai), des pièces de théâtre en catalan, els Goigs dels Ous, els Reis Mags, le pessebre vivent, des « ballades » de sardanes, le Tió de Nadal et une calçotada. -  Cartes de vœux bilingues.   Nous avons aussi l'ambition de développer ces actions: - Bilinguisme pour les cartes de visite des élus, le site Internet de la mairie, le slogan de la municipalité et les cartons d'invitations.  - Communiquer en catalan le nom de toutes les fêtes traditionnelles. - Plaque « Ajuntament » sur la façade de la mairie et plaques bilingues sur les bâtiments municipaux. - Proposer une initiation à la langue catalane à l'école primaire.  - Œuvrer pour la création d'une filière bilingue publique en informant les parents et en étant le relais avec l'Education Nationale. - Organiser des activités en catalan à la Maison des Jeunes et de la Culture et à la bibliothèque. - Accueillir des cours de catalan pour les adultes.   Nous sommes favorables au changement de nom du département par « Pyrénées Catalanes » ou un nom avec les mots Catalan et à une consultation populaire avec des urnes.    Francis ALIS, alcalde/batlle (maire) Lionel SANCHEZ, regidor (conseiller)
Saint-Marsal participe à la deuxième édition du Livre Blanc de Catalogne Nord
(25-05-2022)
Les plaques de nos rues sont en catalan. Nous avons une plaque « Ajuntament » sur la façade de la mairie. Nous organisons la Festa Major et la Sant Joan, festa dels Països Catalans. Nous aimerions développer un site Internet de la mairie bilingue. Nous proposerons des célébrations de mariages en catalan. Nous souhaitons mettre un panneau « Pays Catalan » aux entrées de notre commune, ainsi que des panneaux en catalan (et autres langues) pour expliquer le patrimoine communal. Nous sommes favorables à la création d'un service de traduction gratuit de l'OPLC pour toutes les communes de Catalogne Nord et à son soutien pour la mise en place de panneaux bilingues de signalisation routière.    Guy Métivier, alcalde/batlle (maire)
Saleilles participe à la deuxième édition du Livre Blanc de Catalogne Nord
à - Salelles ROSSELLÓ (25-05-2022)
La commune de Saleilles partage la culture, la langue et les traditions catalanes avec tous les habitants à travers plusieurs actions: - Le maire et d'autres élus formulent systématiquement quelques mots ou phrases en catalan lors de chaque intervention publique. - Le conseil municipal comprend un élu délégué à la catalanité. - Nous avons une plaque « Ajuntament » sur la façade de la mairie.  - La mairie soutient des associations de traditions et culture populaire tel que l'Esbart Sardanistes Salelles. - Nous programmons des sardanes lors de la Sant Joan et la Festa Major. Nous organisons aussi la Sant Jordi et  le Tió de Nadal. - Nous disposons d'un fonds documentaire en catalan à la bibliothèque. - Nous finançons l'intervenant de l'APLEC pour qu'il donne des cours de catalan en maternelle et primaire.   Actions envisagées: - Nous avons la volonté de faire un jumelage avec une commune de Catalogne Sud. - Employer le catalan lors des conseils municipaux. - Installer des panneaux « Pays Catalan » et avec le nom de la commune en catalan aux entrées. - Donner des noms de personnalités catalanes à nos nouvelles rues, places, etc.    Nous sommes favorables au changement de nom du département par « Pays Catalan » ou un nom avec les mots Catalan ou Catalogne et un vote par Internet.    François RALLO, alcalde/batlle (maire)
Saint-Génis-des-Fontaines participe à la deuxième édition du Livre Blanc de Catalogne Nord
à - Sant Genís de Fontanes ROSSELLÓ (25-05-2022)
Le rattachement de l’abbaye de Saint-Génis au monastère de Montserrat au début du XVIème siècle nous rappelle les liens forts qui ont toujours existé entre le nord et le sud de la Catalogne.    La municipalité perpétue cette identité catalane à travers différentes actions: - Les fêtes traditionnelles catalanes qui ponctuent la vie du village et dont les noms sont comuniqués en catalan: Goigs del Ous, Sant Jordi, Sant Joan, Festa Major, Castanyada, Calçotada, pessebre vivent, Tió de Nadal, Tio Tio de carnaval et l’été les cobles qui accompagnent les danseurs avec Sant Genis Foment Sardanista. - Programmation de spectacles de culture populaire catalane : sardane, correfocs, castells, balls de bastons, gegants, bestiaris, etc.  - En 2019, le festival « Jazz en Tech » devenait transfrontalier avec des concerts à Camprodón, Maçanet de Cabrenys et Agullana. - Cours de catalan pour adultes dispensés par Òmnium Cultural ont été mis en place par le Foment Sant Genís Sardanista, avec l’aide du SIOCCAT.  - Le conseil municipal comprend un élu délégué à la catalanité. - Célébration des mariages en catalan.  - Drapeau catalan et plaque « Ajuntament » sur la façade de la mairie. - Nom de la commune en catalan sur les panneaux d'entrées. - Panneaux en catalan (et autres langues) pour expliquer le patrimoine communal. - Nous disposons d'un fonds documentaire en catalan à la bibliothèque. - Les employés municipaux sont invités à suivre un apprentissage du catalan.   Nous envisageons de développer d'autres actions: - Renforcer la coopération avec la Catalogne du Sud sur des thématiques comme le tourisme, la culture, le sport et les loisirs, sont des volontés fortes de la commune mais aussi de l’intercommunalité. C’est en travaillant sur des projets concrets transfrontaliers que l’identité catalane prendra tout son sens. - Le maire et d'autres élus formuleront systématiquement quelques mots ou phrases en catalan. - Présence du catalan dans le bulletin municipal et sur la page Facebook de la commune. - Bilinguisme pour les cartes de visite, le répondeur téléphonique mairie, le site Internet, le papier à en-tête, le slogan de la commune, les cartons d'invitations et les cartes de vœux. - Formulaires bilingues pour les actes courants. - Panneaux « Pays Catalan » aux entrées de la commune. - Corriger l'orthographe des toponymes dans le cadastre. - Panneaux bilingues sur les façades des bâtiments municipaux. - Proposer une initiation à la langue catalane à l'école primaire et œuvrer pour la création d'une filière bilingue publique.   Nathalie REGOND-PLANAS, batllessa/alcaldessa (maire) Présidente du Pays Pyrénées-Méditerranée
Resultat de la recherche : {{ itemarecherchesauvegarde }}

Actualités :

Aucun resultat
{{resultatactualita.titre}}


Musiciens :

Aucun resultat
{{music.titre}} - {{music.nom}}


Photographes :

Aucun resultat
{{fotoperiodiste.titre}}


Poêtes :

Aucun resultat
{{poetes.titre}}


Villes :

Aucun resultat
{{ajuntamen.titre}} - {{ajuntamen.ville}}


Agenda :

Aucun resultat
{{agenda.titre}}