Samuel Moli, maire de Sant Andreu de Sureda : "Nous venons aux Rencontres sans Frontières parce que les Catalans du Sud sont nos frères"


Troisième Rencontre Sans Frontières des municipalités catalanes – 5 octobre 2024, Thuir. Interview de Samuel Moli, maire et Jean-Marc Respaut, lieutenant de Sant Andreu de Sureda. Le samedi 5 octobre 2024 dernier, Tuïr (Thuir) a accueilli la troisième Trobada sense Fronteres (rencontre sans frontières). L'événement est organisé depuis 10 mois par l'association culturelle autogérée et autofinancée des Angelets de la Terra, qui travaille depuis 25 ans à tisser de nouveaux liens entre la Catalogne Nord, la Catalogne Sud et tous les Pays Catalans. L'objectif principal de ces rencontres est de généraliser les projets communs entre les municipalités dans le cadre européen, afin d'effacer les frontières mentales de la population. Cette dernière rencontre a permis d'organiser trois tables rondes pour débattre de trois thèmes convenus préalablement avec les municipalités participantes: la culture, la langue et l'histoire communes, comme outils de cohésion sociale et de collaboration pour les municipalités catalanes. Dans le but de recatalaniser le Vallespir, le Conflent, la Haute Cerdagne, le Capcir et le Roussillon, les Angelets de la Terra avaient déjà fait 55 propositions pour développer des politiques municipales orientées vers la transmission de la culture, de la langue et de l'histoire dans le Livre Blanc de Catalogne Nord, édité en 2021. Ce projet a compté avec la participation de 70 % des mairies nord-catalanes. Depuis, il est devenu évident que cette recatalanisation concerne aussi une grande partie de la Catalogne Sud, où le catalan est en perte de vitesse, et c’est aussi pour cette raison qu’il existe un intérêt commun à créer des liens.   Les débats ont été très enrichissants, et tous les participants ont convenu qu’un nouveau palier avait été franchi, ce qui permet de projeter pour la prochaine rencontre, qui se tiendra à Olot le 17 mai 2025, un bilan de tous les projets déjà réalisés grâce à ces Rencontres Sans Frontières, ainsi que des projets en cours. Les Angelets se sont engagés à assurer le suivi des collaborations entre les municipalités qui en ont fait la demande.   Plusieurs autres mairies de Catalogne Nord et Sud ont émis le souhait d'organiser les prochaines rencontres. Ceci met en évidence la nécessité d'une collaboration avec des organismes disposant de financements et de salariés dédiés à ce sujet afin que ce projet, en constante croissance, puisse perdurer et se développer. Il est important de rappeler que tous les membres des Angelets de la Terra sont des bénévoles travaillant durant la semaine dans diverses entreprises. C’est pourquoi l’association lance un appel à tous les élus et les mairies de Catalogne Nord et Sud, indépendamment de leur couleur politique, pour les contacter s’ils souhaitent participer activement à ce projet ouvert à tous.

Il y a 1199 actualités sur Angelets de la Terra

Caixas participe à la deuxième édition du Livre Blanc de Catalogne Nord
(17-05-2022)
Notre commune met en en avant la catalanité à travers: - Bulletin municipal incluant du catalan. - Panneaux "Pays Catalan" aux entrées de la commune. - Fête de la Sant Joan, festa dels Països Catalans. - Organisation d'une Castanyada. - Le titre du site Internet de la mairie est "Caixas país català".   Nous envisageons plusieurs autres actions: - Organisation d'une Calçotada - Le maire et d'autres élus formuleront- systématiquement quelques mots ou phrases en catalan lors de chaque intervention publique. - Installer des plaques de rues, places, lieux-dits, etc. en catalan.   Nous sommes favorables au changement de nom du département par « Pyrénées Catalanes » ou un nom avec les mots Catalan ou Catalogne, avec une consultation populaire sur tout le département avec des urnes dans chaque commune pour décider de ce nom. Nous souhaitons que l'OPLC soutienne la mise en place de panneaux de signalisation routière bilingues.   Francis AUSSEIL, alcalde/batlle (maire)
Bages participe à la deuxième édition du Livre Blanc de Catalogne Nord
(17-05-2022)
Bages se reconnaît aux travers de son action en faveur de la catalanité: - Programmation de la Sant Joan, la Sant Jordi, Els Reis Mags, la Castanyada et nous communiquons en catalan le nom de toutes ces fêtes traditionnelles. Nous envisageons d'organiser les Goigs dels Ous. - Initiation au catalan dispensée aux enfants des écoles maternelle et élémentaire avec l'APLEC (environ 350 élèves). - Cours de catalan pour les adultes avec Ómnium Cultural. - Nous souhaiterions (vœu pieux) avoir des classes bilingues. - Des panneaux « Pays Catalan » sont présents aux entrées de notre commune. - Il y a un drapeau catalan sur la façade de la mairie. - Les plaques de rues, places, lieux-dits, etc. sont en catalan. - Nous avons des noms de personnalités catalanes pour des sites communaux (médiathèque, halle aux sports, lieu culturel, etc.). - Nous disposez-vouons d'un fond documentaire en catalan à la Médiathèque - Espace Culturel Joan Pau Giné. - Nous avons fait corriger l'orthographe des toponymes dans le cadastre. - Nous introduisons la cuisine traditionnelle et la langue catalanes dans le menu de notre restauration collective, dans le cadre d'un programme que nous avons mis en place avec l'UDSIS.   Nous souhaitons que des élus de Catalogne du Sud soient invités au salon des maires et qu'il y ait des débats sur des thèmes transfrontaliers. Nous souhaitons que l'OPLC ait plus de moyens pour aider les communes à développer l'enseignement du catalan et sa présence dans l'espace public (création d'un service de Traduction-Conseil mutualisé, aide à l'implantation de panneaux de signalisation routière bilingues).   Marie CABRERA, batllessa/alcaldessa (maire) Georges GUARDIA, tinent (adjoint délégué aux affaires scolaires)
Coustouges participe à la deuxième édition du Livre Blanc de Catalogne Nord
à - Costoja VALLESPIR (17-05-2022)
Notre commune revendique sa catalanité tout au long de l'année avec différentes actions:- Panneau « Pays Catalan » aux entrées de la commune et un drapeau sang et or flotte sur la façade de la mairie où il est écrit « Ajuntament ». Il y a aussi des panneaux bilingues sur les autres bâtiments municipaux.- Le maire et les autres élus formulent systématiquement quelques mots ou phrases en catalan lors de chaque intervention publique.- Nous avons un élu délégué et une commission à la catalanité.- Nous programmons des événements culturels en catalan lors des fêtes traditionnelles, dont nous utilisons les terminologies en catalan: Festa Major, Sant Joan et le pessebre.- Fond documentaire en catalan à la bibliothèque.- Échanges transfrontaliers. Nous avons pour ambition de développer d'autres actions en faveur de la catalanité:- Nous aimerions proposer des cours de catalan aux administrés.- Employer le catalan lors des conseils municipaux et de porter les couleurs catalanes lors des actes officiels.- Donner plus de visibilité au catalan sur notre page Facebook et traduire notre site Internet en catalan.- Correction orthographique du nom de notre commune afin de revenir au nom d'origine.- Implanter des panneaux en catalan expliquant le patrimoine communal.- Organisation de la Sant Jordi et du Tió de Nadal. Nous sommes favorables au changement de nom du département avec un vote sur Internet et plusieurs choix. Notre préférence: Catalogne Nord.L'organisation d'événements spécifiques pour faciliter les rencontres entre les élus de Catalogne du Nord et du Sud serait une bonne chose.En ce qui concerne l'Office Public de la Langue Catalane (OPLC), nous aimerions qu'il soutienne les municipalités avec un service de traduction gratuit, la mise à disposition d'enseignants et le financement de la signalétique routière en catalan.Michel ANRIGO, alcalde/batlle (maire)Marc IGLESIAS, regidor (conseiller municipal délégué à la catalanité)
Arles-sur-Tech participe à la deuxième édition du Livre Blanc de Catalogne Nord
à - Arles - VALLESPIR (16-05-2022)
En fonction du contexte, j'interviens en catalan lors des actes publics. Le conseil municipal comprend un élu délégué à la catalanité. Je peux célébrer les mariages en catalan. Un panneau "Pays Catalan" est présent aux entrées de votre commune. Il y a un drapeau catalan sur la façade de la mairie. Le nom de la commune est en catalan et en français sur les panneaux d'entrées et certains noms de rues sont en catalan. Nous avons fait corriger l'orthographe des toponymes dans le cadastre. J'ai ouvert récemment un Foyer des Ainés dénommé également "Casal de la Gent Gran". Nous avons sur Arles une association de théâtre en catalan "EL Galliner". La Festa Catalana est organisée par le Centre Cultural Català del Vallespir, dont cette année nous fêterons la 10ème édition, le dimanche 9 Octobre. Pour toutes nos fêtes traditionnelles, nous organisons des ballades de sardanes. Nous avons un groupe sardaniste (initiation et cours de sardane). Nous avons aussi sur Arles le fameux groupe folklorique Alégria qui présente des danses traditionnelles de Catalogne Nord et Sud (ball dels bastons, ball de l'os, …). Nous organisons la Festa Major, la Sant Joan, els Goigs dels Ous, le pessebre vivant, et nous avons notre Festa de l'Os (fête de l'Ours), où l'allocution et l'Arangada du trappeur se fait uniquement en catalan. Nous communiquons le nom de toutes ces fêtes en catalan. Nous disposons d'un fond documentaire en catalan à la médiathèque. Nous accueillons des cours de catalan pour les adultes.   Nous sommes favorables au changement de nom du département par « Pyrénées Catalanes ». Nous souhaitons que des élus de Catalogne du Sud soient invités au salon des maires. Nous souhaitons aussi un service de traduction gratuit de l'OPLC pour toutes les communes de Catalogne Nord et que l'OPLC soutienne l'implantation de panneaux de signalisation routière bilingues.   David PLANAS, batlle/alcalde (maire)
Toulouges participe à la deuxième édition du Livre Blanc de Catalogne Nord
à - Toluges ROSSELLÓ (16-05-2022)
Toulouges est la ville de la « Pau i Treva de Deu » dont nous allons bientôt fêter le deuxième millénaire, en 2027. Afin de faire vivre notre Catalanité, la nouvelle équipe municipale s’est engagée dans diverses actions et a commencé par nommer un adjoint à la Catalanité. Nous proposons aux Toulougien-ne-s et aux Catalan-e-s de toutes origines, diverses activités autour de notre identité, notre culture, notre langue et nos traditions : Cours de catalan pour les adultes avec Ómnium Cultural. Ouverture d’une crèche privée immersive en catalan. Programmation d'Aplecs de Sardane, Correfocs et Actuació Castellera. Organisation des fêtes traditionnelles : Pau i Trêve, Festa Major, Diadas, Sant Jordi, Sant Joan. Jumelage avec Borges Blanques. Des projets de rencontres jeunesse dans le cadre ERASMUS+ sont à l’étude. Participation au réseau des camins de l’Abat Oliba. Déploiement des panneaux de signalisation bilingue. Chemins de découverte avec des panneaux descriptifs en bilingue.   Nous menons d'autres actions en faveur de la catalanité: - Le conseil municipal comprend un élu délégué à la catalanité et une "Commission catalanité". - Nous souhatons développer des initiations aux traditions catalanes (castells, falcons, correfocs, sardanes, …) dans les écoles, le collège, l’ALSH, le PIJ. - Lors des actes officiels, des élus portent les couleurs catalanes en complément de leurs écharpes tricolores. - Le slogan municipal est bilingue. - Il y a un drapeau catalan sur la façade de la mairie et nous souhaitons y mettre une plaque « Ajuntament ». - Nous devons terminer de mettre tous les panneaux avec le nom de la commune bilingues. - Il y a des panneaux bilingues sur les façades des bâtiments municipaux et pour expliquer le patrimoine communal. - Lors des Journées du Patrimoine et du Salon des Associations la catalanité est mise à l'honneur. - Nous disposons d'un fond documentaire en catalan. - Nous désirons introduire la cuisine traditionnelle et la langue catalanes dans le menu de notre restauration collective. - Nous invitons les membres du réseau associatif à communiquer en catalan et nous souhaitons le faire aussi avec les commerçants. - Convention intercommunale lorsque les enfants de notre commune étudient dans une Bressola.   Nous envisageons aussi de réaliser plusieurs autres actions: - Nous aimerions organiser les Goigs dels Ous, les Reis Mags, le Pessebre, le Tió de Nadal, la Castanyada. - Employer régulièrement le catalan dans le bulletin municipal et la page Facebook de la commune. - Répondeur téléphonique mairie, papier à en-tête, cartons d'invitations et cartes de vœux bilingues. - Proposer de célébrer des mariages en bilingue. - Bilinguisme pour nos panneaux d'information électroniques. - Proposer une initiation à la langue catalane à l'école primaire et accompagner la mise en place de classes bilingues. - Proposer aux employés municipaux de suivre un apprentissage du catalan.   Nous souhaitons l'organisation d'événements spécifiques pour faciliter les rencontres entre les élus de Catalogne du Nord et du Sud. Le salon des maires pourrait inviter des élus sud-catalans et proposer des débats sur le transfrontalier. Nous voulons que l'OPLC ait plus de moyens pour aider les communes à développer l'enseignement du catalan et sa présence dans l'espace public à travers (création d'un service de Traduction-Conseil mutualisé; développement du catalan dans les Points Jeunes, centres de loisirs, crèches et lieux d'accueil de la petite enfance; soutien à la généralisation des panneaux de signalisation routière bilingues).   Nicolas BARTHE, batlle/alcalde (maire) Thierry SEGARRA, tinent (adjoint à la catalanité)
Maureillas-las-Illas participe à la deuxième édition du Livre Blanc de Catalogne Nord
à - Morellàs i les Illes VALLESPIR (16-05-2022)
Parler de catalanité, c'est aborder à la fois notre culture, nos traditions, notre identité et notre langue. En ce sens les élus de notre commune se sont engagés dans diverses actions : - Programmation la Festa Major, Sant Joan, Sant Jordi, Goig dels Ous, ballades de sardanes toute l'année avec l'Anella Sardanista, Tió de Nadal et Castanyada. Les noms de ces fêtes sont communiqués en catalan. - Liens avec la Catalogne Sud au travers de la « Ruta del Suro », itinéraire cyclo transfrontalier reliant Maureillas à Palafrugell sur la thématique du liège, ainsi que le réseau « Retecork » valorisant les territoires dont l'histoire est liée au liège : Vallespir, Emporda, Sardaigne, Portugal. - Cours de langue catalane pour adultes avec Ómnium Cultural. - Les employés municipaux sont invités à suivre un apprentissage du catalan. - Le maire et d'autres élus formulent systématiquement quelques mots ou phrases en catalan lors de chaque intervention publique. - Adjoint à la catalanité et mise en place d'une « Commission catalanité ». - Le mot du Maire dans le bulletin municipal et le répondeur téléphonique sont bilingues. - Des panneaux bilingues avec le nom de la commune et des panneaux « Pays Catalan » sont présents aux entrées. - Drapeau catalan sur la façade de la mairie où nous souhaitons mettre une plaque « Ajuntament ». - Nous disposons d'un fond documentaire en catalan à la bibliothèque.   Nous envisageons d'autres actions en faveur de la catalanité: - Mettre des plaques avec les noms des rues du centre bourg en catalan, pour retrouver les appellations d'origine. - Initiation à la langue et la culture catalanes dans les écoles et lors des activités périscolaires (bibliothèque, centre de loisir...). - Cartes de visite des élus, papier à en-tête de la mairie, cartons d'invitations et cartes de vœux bilingues. - Formulaires bilingues pour les actes courants (certificats de résidence ou de mariage, actes de naissance ou de décès, etc.) et livret de famille bilingue. - Donner une présence régulière à la langue catalane sur la page Facebook et le site Internet de la mairie. - Slogan de la commune bilingue. - Proposer de célébrer des mariages en catalan. - Faire corriger l'orthographe des toponymes dans le cadastre. - Panneaux en catalan (et autres langues) pour expliquer le patrimoine communal. - Panneaux bilingues sur les façades des bâtiments municipaux.   Nous souhaitons l'organisation d'événements spécifiques pour faciliter les rencontres entre les élus de Catalogne du Nord et du Sud. Nous souhaitons que l'OPLC ait plus de moyens pour aider les communes à développer l'enseignement du catalan et sa présence dans l'espace public (service de traduction...).   Jean VILA, batlle/alcalde (maire) Luc PANABIÈRES, tinent (adjoint délégué à la catalanité)
Ponteilla-Nyls participe à la deuxième édition du Livre Blanc de Catalogne Nord
à - Pontellà i Nils ROSSELLÓ (14-05-2022)
Notre commune se revendique comme un acteur de la catalanité de part son identité avec : - L’école la Bressola - Des cours de catalan à l’école élémentaire avec l'APLEC. - Activités périscolaires autour de la langue, de la culture et des traditions catalanes. - Ballades de sardanes avec l'atelier Cantarrana Sardanista. - Programmation d'événements culturels en catalan et de spectacles de culture populaire dans le cadre de la Sant Joan, la Sant Jordi et els Goigs dels Ous. - Favorisez-vous l'intervention d'aînés catalanophones afin de permettre une transmission intergénérationnelle. - Le Point Jeune et la médiathèque organisent des activités en catalan. - Le jumelage avec Breda. - Panneaux de signalisation routière bilingues. - Des noms de rues de personnalités catalanes comme Jordi BARRE... - Une section de livres en catalan à la médiathèque. - La participation à des tournois de bitlles catalanes. - Des projets avec l’espace de vie sociale (cours de cuisine catalane, …). - Réalisation de plus de 9000 bunyetes par an. - Une action culturelle tournée vers la catalanité (contes, théâtre, cobla…). - Panneaux "Pays Catalan" et le nom de la commune bilingue aux entrées. - Drapeau catalan sur la façade de la mairie. - Panneaux en catalan pour expliquer le patrimoine communal. - Lors du Salon des Associations la catalanité est mise en avant. - Incitation des membres du réseau associatif à communiquer en catalan.   Nous envisageons de mettre en place plusieurs actions en faveur de la catalanité: - Le maire et d'autres élus formuleront systématiquement quelques mots ou phrases en catalan lors de chaque intervention publique. - Le conseil municipal désignera un élu délégué à la catalanité et créera une "Commission catalanité". - Inclure le catalan dans notre bulletin municipal. - Favoriser le bilinguisme avec : répondeur téléphonique mairie, slogan de la commune, plaques de rues, places, lieux-dits, etc. - Faire corriger l'orthographe des toponymes. - Plaque « Casa de la Vila » ou « Ajuntament » sur la façade de la mairie. - Panneaux bilingues sur les façades des bâtiments municipaux tel que la Médiathèque, la police municipale,… - Mettre le catalan en avant lors des Journées du Patrimoine. - Inciter les commerçants à donner de la visibilité au catalane. - Cours de catalan pour les adultes.   Nous sommes favorables au changement de nom du département par « Pyrénées Catalanes » ou un nom avec les mots Catalan ou Catalogne. Nous souhaitons l'organisation d'événements spécifiques pour faciliter les rencontres entre les élus de Catalogne du Nord et du Sud. Des élus sud-catalans pourraient être invités lors du salon des maires, dans le cadre de débats sur les relations transfrontalières. Nous souhaitons que l'OPLC ait plus de moyens pour aider les communes à développer l'enseignement du catalan et sa présence dans l'espace public (création d'un service de Traduction-Conseil mutualisé, soutien à la généralisation de panneaux de signalisation routière bilingues...).   Franck DADIÈS, batlle/alcalde (maire)
Espira-de-l'Agly participe à la deuxième édition du Livre Blanc de Catalogne Nord
à - Espirà de l'Aglí ROSSELLÓ (14-05-2022)
La commune célèbre la catalanité tout au long de l'année: - Nous organisons la Festa Major, la Sant Joan avec le discours de la Flama del Canigó et « Castanyes i vi nou » avec sardanes et correfocs. - Le maire et d'autres élus formulent systématiquement quelques mots ou phrases en catalan lors de chaque intervention publique. - Le catalan a sa place dans le bulletin municipal et sur la page Facebook de la commune. - Des panneaux "Pays Catalan" et le nom de la commune en bilingue sont présents aux entrées. - Drapeau catalan dans la salle du conseil municipal. - Correction de l'orthographe des toponymes. - Lors des Journées du Patrimoine et du Salon des Associations la langue catalane est mise à l'honneur. - Nous avons établi une convention intercommunale pour les enfants de notre commune qui étudient dans une Bressola. - Nous proposons des activités périscolaires autour de la langue, de la culture et des traditions catalanes.   Nous souhaitons développer d'autres actions en faveur de la catalanité: - Organiser la Sant jordi et le Tió de Nadal. - Nous aimerions pouvoir promouvoir notre langue catalane auprès des plus jeunes, en partenariat avec les écoles. - Nous donnerons des noms de personnalités catalanes à nos nouvelles rues, places, etc. - Panneaux en catalan (et autres langues) pour expliquer le patrimoine communal. - Panneaux bilingues sur les façades des bâtiments municipaux tel que la Médiathèque. - Proposer aux habitants un fond documentaire en catalan à la médiathèque. - Organiser des activités en catalan au Service Enfance et Jeunesse et à la médiathèque. - Effectuer des échanges avec une commune sud-catalane.   Nous sommes favorables au changement de nom du département par « Pays Catalan » ou un nom avec les mots Catalan ou Catalogne, avec une consultation populaire sur tout le département avec des urnes dans chaque commune pour décider de ce nom. Nous souhaitons l'organisation d'événements spécifiques pour faciliter les rencontres entre les élus de Catalogne du Nord et du Sud. Ceci pourrait se faire lors du salon des maires en invitant des élus sud-catalans et en organisant des débats sur les échanges transfrontaliers. Nous souhaitons que l'OPLC ait plus de moyens pour aider les communes à développer l'enseignement du catalan et sa présence dans l'espace public (service de traduction gratuit pour toutes les communes de Catalogne Nord et soutien à la mise en place de panneaux de signalisation routière bilingues).   Philippe FOURCADE, batlle/alcalde (maire) Frédéric JONCA, tinent (adjoint)
Bolquère participe à la deuxième édition du Livre Blanc de Catalogne Nord
à - Bolquera - ALTA CERDANYA (14-05-2022)
La Commune de Bolquère a su au fil des ans conserver, sauvegarder et promouvoir la culture catalane et son patrimoine. - La Sant Joan - La Festa Catalana - Le pessebre (il y a quelques années et sans doute à refaire), restent des temps forts incontournables de la vie de Bolquère.   La nouvelle municipalité souhaite renforcer ses engagements en faveur de notre patrimoine commun et s’inscrire plus activement dans les orientations du livre Blanc des Angelets de la terra. Nous allons déployer et valoriser des actions concrètes et durables porteuses de sens, de convivialité de créativité et de bien vivre ensemble   Initiation à la langue catalane : l’école de Bolquère accueille 97 élèves dont certains originaires de sud Catalogne, depuis un an une intervenante en catalan est venue enrichir l’équipe pédagogique et de nouvelles familles « bilingues » sont arrivées en cours d’année.   Signalétiques bilingues : - Dans le village de Bolquère, les noms de certaines rues sont en catalan. - Nous souhaitons mettre en avant les noms en catalan des « maisons » anciennes. - La réflexion sur le nouveau PLU est l’occasion de renforcer la connaissance du territoire et des lieux-dits en catalan. - En arrivant à l’entrée de notre Village nous affirmons notre identité avec les panneaux « Bolquère / Bolquera » et « Pays Catalan ».   Accueil touristique et communication : A l’Office de Tourisme certains personnels parlent le catalan couramment et de plus en plus de brochures sont bilingues. Nous comptons améliorer encore ces points. Une version du prochain site internet intégrera le catalan et certaines formalités seront réalisées en bilingue   Valorisation du patrimoine culturel et naturel : Notre commune a obtenu en 2021 une troisième fleur au concours « Villes et villages fleuris », reconnaissance de sa qualité de vie. Nous offrons une multitude de découvertes en lien d'une part avec notre histoire et notre patrimoine (village, gare du Train Jaune la plus haute de France qui expose d’anciens wagons étraves sauvés du ferraillage) et d’autre part avec des richesses naturelles exceptionnelles. Nous avons structuré des itinéraires doux (classés dans le schéma départemental de randonnées) et nous souhaitons favoriser des jeux à énigmes et autre applications mobiles multilingue.   Henri BAUDET, batlle/alcalde (maire) Françoise DELCASSO-DEJOUX, regidora (conseillère municipale)
Err participe à la deuxième édition du Livre Blanc de Catalogne Nord
à - Er ALTA CERDANYA (14-05-2022)
La municipalité met en avant son identité catalane au travers de différentes actions: - Le maire et d'autres élus formulent systématiquement quelques mots ou phrases en catalan lors de chaque intervention publique. - Le bulletin municipal inclut du catalan. - Des panneaux "Pays Catalan" seront installé prochainement. - Il y a un drapeau catalan sur la façade de la mairie. - Les plaques de rues et les les panneaux avec le nom de la commune sont bilingues. - Fond documentaire en catalan à la bibliothèque. - Incitation du Comité d'Animations d'Err à communiquer en catalan. - Programmation d'événements culturels en catalan et de spectacles de culture populaire dans le cadre de la Festa Catalana (dernier week-end de juillet), Sant Joan, Festa Major et Sant Jordi. Nous communiquons en catalan le nom de toutes ces fêtes. - Initiation à la langue catalane à l'école primaire avec l'APLEC.   Nous envisageons de mettre en place d'autres actions pour promouvoir la catalanité: - Pessebre vivant, ballades de sardanes. - Accueillir des cours de catalan pour les adultes. - Nommer élu délégué à la catalanité et une "Commission catalanité". - Donner une présence régulière au catalan sur la page Facebook de la commune. - Développer le bilinguisme pour : le site Internet de la mairie, les cartons d'invitations les cartes de vœux et sur tous les sites municipaux. - Proposer la célébration des mariages en catalan ou en bilingues. - Faire corriger l'orthographe des toponymes. Bien que nous ayons contacté plusieurs fois le cadastre à ce sujet, sans réponse de leur part, nous insisterons. - Panneaux en catalan (et autres langues) pour expliquer le patrimoine communal. - Inciter les commerçants à donner de la visibilité à la langue catalane. - Proposer des activités périscolaires autour de la langue, de la culture et des traditions catalanes. - Favoriser l'intervention d'aînés catalanophones afin de permettre une transmission intergénérationnelle.   Nous sommes favorables au changement de nom du département par « Pays Catalan » ou un nom avec les mots Catalan ou Catalogne. Nous souhaitons l'organisation d'événements spécifiques pour faciliter les rencontres entre les élus de Catalogne du Nord et du Sud. Cela pourrait se faire lors du salon des maires en invitant des élus de Catalogne du Sud et en programmant des débats sur le transfrontalier. Nous désirons que l'OPLC ait plus de moyens pour aider les communes à développer l'enseignement du catalan et sa présence dans l'espace public (création d'un service de Traduction-Conseil mutualisé; soutien aux Points Jeunes, centres de loisirs, crèches et lieux d'accueil de la petite enfance en catalan ou bilingues; soutien à l'implantation de panneaux de signalisation routière bilingues,...)   Isidore PEYRATO, alcalde/batlle (maire)
Resultat de la recherche : {{ itemarecherchesauvegarde }}

Actualités :

Aucun resultat
{{resultatactualita.titre}}


Musiciens :

Aucun resultat
{{music.titre}} - {{music.nom}}


Photographes :

Aucun resultat
{{fotoperiodiste.titre}}


Poêtes :

Aucun resultat
{{poetes.titre}}


Villes :

Aucun resultat
{{ajuntamen.titre}} - {{ajuntamen.ville}}


Agenda :

Aucun resultat
{{agenda.titre}}