Il y a 1003 actualités sur Angelets de la Terra

La mairie d'Alenya participe au Livre Blanc de Catalogne Nord
à - Alenyà - ROSSELLÓ (05-05-2021)
Llibre Blanc de Catalunya Nord La commune d'Alenyà souhaite donner à la langue catalane toute sa place dans l'espace public et dans les écoles. Cela passe par le soutien financier et matériel aux associations qui promeuvent la pratique de la langue (Òmnium cultural, Ràdio Arrels, association locale Sempre Endavant). Nous faisons vivre les traditions catalanes, tout particulièrement la Sant Jordi avec l'organisation de différents évènements autour de la musique et de la littérature en catalan. Nous organisons également la Sant Joan. Nous sommes jumelés avec la commune de Celrà en Catalogne Sud et nous entretenons des échanges réguliers au travers d'un comité de jumelage et d’amitié entre les peuples (fête des fleurs, Correfocs). Ce jumelage a beaucoup évolué ces dernières années en passant de quelques rencontres culturelles à des échanges beaucoup plus réguliers y compris de défense de la démocratie (envoi d’observateurs internationaux à la demande du maire de Celrà lors du référendum du 1er octobre 2017, prêts d’exposition et actions conjointes pour la libération des prisonniers politiques, actions conjointes de défense de la démocratie, etc. Nous participons au mouvement de solidarité avec les prisonniers et exilés politiques sud-catalans. Nous avons collaboré avec les Angelets de la Terra en accueillant leur festival “Concert per la Llibertat” et leur expo-projection-débat “Visca per la Llibertat”.   Jean-André MAGDALOU, Batlle/Maire
La mairie d'Opoul-Périllos participe au Livre Blanc de Catalogne Nord
à - Òpol i Perellós ROSSELLÓ (05-05-2021)
Llibre Blanc de Catalunya Nord   Il nous plaît souvent de rappeler que contrairement aux idées reçues notre commune est la commune la plus septentrionale des Pays Catalans. Très sensible à la cause catalane, notre commune n’a pas hésité à proposer votre exposition photographique mettant en évidence la violence de l’état espagnol lors de l’organisation du référendum du 1 er octobre 2017. Cette soirée avait été un véritable succès puisque plus d’une centaine de personnes avaient répondu présent. C’est ainsi que notre collaboration s’était poursuivie quelques mois plus tard avec l’organisation d’une « Trobada per la Llibertat » où poètes et musiciens avaient réussi à mettre en valeur certains de nos lieux les plus précieux avec leurs chansons et poèmes. Adhérer à votre label culturel quelques mois plus tard devenait alors une évidence. Vous connaissez autant que nous notre attachement à la culture catalane et ses valeurs universelles de paix et de tolérance. Le Catalan fait partie de notre histoire, de notre patrimoine, et comme tout patrimoine il est fragile. Il nous incombe de le sauvegarder et de le valoriser, cela faisait partie de notre programme et notre équipe municipale mettra tout en œuvre durant son mandat pour y parvenir et vous propose de développer les points suivants :   Culture - Organisation d’une journée pour la Sant Jordi avec un salon du livre - Sensibilisation aux coutumes et fêtes catalanes (Tio de Noël, feux de la Saint Jean, castells etc.) - Diffusion de chants de Noël sur les hauts parleurs de la commune   Jumelage - Projet de jumelage avec la commune la plus au sud de Catalogne afin de rassembler symboliquement le sud et le nord des Pays Catalans   Langue Catalane - Déploiement du bilinguisme dans l’espace public - Mise en place d’une version catalane du site de la commune - Introduction du catalan dans les documents administratifs communaux - Cours de catalan pour adultes - Enseignement du catalan à l’école primaire   Patrick SARDA, Maire   Jérémy SARDÀ, Agnès LAMBERT-MAGRIN, Mariane VONAU OMS, Conseillers
Livre Blanc de Catalogne Nord : 55 propositions et 55 municipalités pour la catalanité
(05-05-2021)
Les principaux axes du « Livre Blanc de Catalogne Nord » sont la normalisation de la présence du catalan dans l'espace public; l'enseignement en catalan; l'organisation de fêtes populaires et traditionnelles; les liens avec le reste des Pays Catalans; etc...   Le « Livre Blanc de Catalogne Nord » a été élaboré par les Angelets de la Terra avec l'aide de professeurs de l'Université de Perpignan, spécialisés dans la toponymie, l'histoire et l'enseignement du catalan, mais aussi plusieurs acteurs de la vie culturelle, associative et économique de notre département (voir la liste ci-dessous).   Le « Livre Blanc de Catalogne Nord » développe 55 propositions concrètes pour la catalanité qui ont été soumises à toutes les municipalités nord-catalanes.   55 municipalités participent au « Livre Blanc de Catalogne Nord » en y présentant leurs actions et les projets en lien avec la catalanité. De nombreuses autres communes souhaitent aussi participer à ce projet. C'est pourquoi une deuxième édition est déjà prévue, afin de donner une place à toutes les communes de Catalogne Nord et de faire un premier bilan.   L'association culturelle, autogérée et indépendante des Angelets de la Terra était à l'origine un groupe de supporters de l'USAP et des Dragons Catalans, de 2001 à 2009. Elle coordonne depuis 2010 un collectif autogéré et autofinancé de centaines de musiciens. En 2018, elle a organisé 4 festivals « Concerts per la Llibertat » pour la liberté et la démocratie avec la participation de 40 groupes. En 2019, une cinquantaine de communes ont accueilli leur exposition collective de photojournalisme « Visca per la Llibertat ». En 2020, 23 listes aux municipales ont porté le « Label Cultural » des Angelets de la Terra dont elles ont signé la charte et 14 d'entre elles ont gagné ces élections. Aujourd'hui, le « Livre Blanc de Catalogne Nord » reprend et développe les trois points de la charte de ce « Label Cultural »: langue, culture, pays.   Des exemplaires du « Livre Blanc de la Catalogne Nord » seront offerts à toutes les municipalités, participantes ou pas de cette première édition, à partir de la mi-mai 2021. Ainsi, il sera possible pour tous les élus et les habitants de se procurer ce livre dans les mairies.   Ont participé à la réalisation du « Livre Blanc de Catalogne Nord »: Berenguera Sunyer (psychologue), Christian Troadec (maire de Carhaix), Coleta Planas (conseillère pédagogique de catalan retraitée et poétesse), Daniela Grau (professeur de catalan retraitée), Geneviève Labat (chef d'entreprise), Gildas Girodeau (écrivain), Jaume Gubianas (dessinateur), Joan Peytaví Deixona (professeur d'université spécialiste en toponymie), Joan Planes (co-fondateur des Angelets de la Terra), Michel Leiberich (professeur d'université retraité), Nicolas Marty (professeur d'université spécialiste d'histoire économique et sociale), Olivier Poisson (président de L'ASPHAR), Pierre Lissot (directeur de l'Office Public de la Langue Catalane), Priscilla Beauclair (graphiste et journaliste au Travailleur Catalan), Ramon Faura-Llavari (chef d'entreprise), Rémy Farré (président de l'Associació Catalana d'Estudiants), Richard Bantegny (caméraman, photographe), Rita Peix (docteure en Etudes catalanes et transfrontalières, formatrice pour l'enseignement bilingue)...
La mairie de Tautavel participe au Livre Blanc de Catalogne Nord
à - Talteüll ROSSELLÓ (01-05-2021)
Voici les actions déjà mises en place depuis de nombreuses années par notre prédécesseur Guy ILARY et ses équipes, et que nous allons perpétuer, ainsi que celles que nous allons instaurer.En effet notre commune, bien que plus proche géographiquement du département voisin de l’Aude, tient par cet acte à rappeler et renforcer son appartenance au Pays Catalan, chère à nos générations passées et malheureusement trop oubliée des jeunes générations.Le patrimoine catalan, tant culturel qu’historique, est à un moment charnière de notre époque. Pour qu'il ne tombe pas dans l’oubli, nous perpétuons lestraditionnelles:- Trobada gegantera (chaque 1er mai à Tautavel),- Calçotada- Sant JordiSans oublier les spectacles et pièces de théâtre en catalan, que nous proposons au public.D’autre part nous souhaitons développer le bilinguisme: dans l'espace public (notamment lors de nos « déambulations intelligentes et dégustations itinérantes »), dans les documents administratifs, dans l'enseignement à l’école.   Autre symbole fort, nous mettrons le drapeau catalan en extérieur sur la façade de la mairie et apposerons à notre logo sa version en catalan « L’aventura de l’Home ».ll faut d’ailleurs rappeler que l'Homme de Tautavel est le plus ancien Catalan connu (450 000 ans).Enfin le Conseil Municipal a récemment voté une délibération de soutien à lacandidature de la Sardane pour son inscription sur la liste du patrimoine culturel immatériel de l’Humanité de l'UNESCO.A Tautavel, notre attachement à la culture catalane a toujours été fort et il le restera.   Francis ALIS, Batlle/Maire
Ramon Sala, historien et conférencier
(01-04-2021)
Docteur en histoire (Paris 4, 1987). Spécialiste de l'histoire des mentalités aux XVIIe et XVIIIe siècles en région catalane. Maître de conférences à l'Université de Perpignan, directeur de l'Institut Franco-Catalan, membre de l'ICRESS, Institut catalan de recherches en sciences sociales (en 1996). AuteurLe visage de la mort dans les Pyrénées catalanes : sensibilités et mentalités religieuses en Haut-Vallespir, XVIIe, XVIIIe et XIXe siècles / Raymond Sala ; préf. de Pierre Chaunu / Paris : Économica , DL1991Histoire et mémoires pyrénéennes : Saint-Laurent de Cerdans / Raymond Sala / Canet-en-Roussillon : Trabucaire , DL 2015La mort dans le Haut Vallespir : 17e, 18e et 1ère moitié du 19e siècle : approche des sensibilités et des mentalités religieuses / Raymond Sala ; sous la direction de Pierre Chaunu / Lille : Atelier national de reproduction des thèses , 1989Dieu, le roi, les hommes : Perpignan et le Roussillon, 1580-1830 / Raymond Sala / Canet : Llibres del trabucaire , 1996Un millénaire de cosmopolitismes féminins à Perpignan et à ses frontières : des saintes aux prostituées / Raymond Sala, Alain Tarrius, Joan Becat / Paris : l'HarmattanL'afer Xaupi : llibertins i devots a Sant Llorenç de Cerdans, 1730-1745 / Ramon Sala... ; [trad. del francès al català , Alà Baylac-Ferrer] / Perpinyà : Trabucaire , 1990L'Affaire Xaupi : libertins et dévots à Saint-Laurent de Cerdans : 1730-1745 / Raymond Sala ; préface de Pierre Chaunu / Perpinyà : TrabucaireTrabucaires et frontière(s) : de Barcelone à Perpignan par le Vallespir / Raymond Sala / Canet : Trabucaire , impr. 2010Trabucaires i frontera(es) Texte imprimé ; traduït al català per Joan Iglesias / Raymond Sala / Canet Trabucaire impr. 2012 impr. en EspagnePrats-de-Mollo et sa vallée aux XVIIe et XVIIIe siècles / Raymond Sala / Montpellier : Université Paul Valéry , 1972Migrations d'hier et d'aujourd'hui en Roussillon : Occitans, Espagnols, Marocains / Raymond Sala et Alain Tarrius / Canet : Trabucaire , 2000 Un millénaire de cosmopolitismes féminins à Perpignan et à ses frontières / Raymond Sala, Alain Tarrius, Joan BecatOccitans, espagnols et marocains : migrations d'hier et d'aujourd'hui en Roussillon / Tarrius Alain, Sala R. Edition Trabucaire, p., 2000 Préfacier, etc.Le concile de Perpignan (15 novembre 1408-26 mars 1409) : actes du colloque international (Perpignan, 24-26 janvier 2008) / sous la direction de Hélène Millet ; [préface de Raymond Sala] / Canet-en-Roussillon : Éd. Trabucaire , impr. 2009Trajectoires d'immigrants maghrébins : réseaux, fratrie et mobilité sociale / Abdelali Kerroumi ; préface de Raymond Sala / Paris [etc.] : l'Harmattan , DL 2006Histoire de la Catalogne : au-delà et en deçà des Pyrénées / Jean Claude Morera ; préface de Raymond Sala / Paris : l'Harmattan , DL 1992 Editeur scientifiqueLa ciutat i els poders : actes del Colloqui del 8è centenari de la Carta de Perpinyà = La ville et les pouvoirs : actes du Colloque du huitième centenaire de la Charte de Perpignan, 23-25 octobre 1997, [organisé par l'Institut catalan de recherches en sciences sociales et la Ville de Perpignan] / sous la direction de Louis Assier Andrieu et Raymond Sala / Perpignan : Presses universitaires de Perpignan , 2000 Directeur de publicationLa guerra de la sal : els angelets de la terra / Liceu Deodat de Severac, Ceret ; soto la dir. de Robert Megevand, Ramon Sala ; i la col.lab. de Jordi Costa i Roca / [S.l.] : [s.n.] , 1985Perpignan une et plurielle / sous la direction de Raymond Sala et Michelle Ros / Canet : Trabucaire , impr. 2004Perpignan une et plurielle Texte imprimé ; [postface de Jean Sagnes] / sous la direction de Raymond Sala et Michelle Ros / Canet Trabucaire impr. 2004 impr. en EspagneLa ville et les pouvoirs Texte imprimé ; sous la dir. de Louis Assier Andrieu et Raymond Sala / [organisé par l'Institut catalan de recherches en sciences sociales et la Ville de Perpignan] / Perpignan Université de Perpignan = Universitat de Perpinyà, ICRESS 2000 66-Saint-Estève Presses littéraires. AutresLa Vie religieuse à Perpignan sous les Rois de Majorque / Ramon SalaLa transhumància à Prats segles XVII-XVIII / Ramon Sala (2016)Estudis Vallespirencs - Centre Cultural Català del Vallespir / març 2008, Ramon Sala, Fentil Puig Moreno, Andreu Balent,...
Joan Peytaví Deixona, chercheur et conférencier dans les domaines de l'onomastique, de la toponymie, de la démographie et de la sociolinguistique
(15-03-2021)
Joan Peytaví Deixona, professeur des universités en études catalanes à l'I.F.C.T (Institut Franco-Catalan Transfrontalier) de l’Université de Perpignan, membre numéraire (n° 257) de la section philologique de l'IEC (Institut d'Estudis Catalans) de Barcelone, président de la commission d'onomastique de l'IEC. Ses domaines de recherche vont de l'histoire moderne à la philologie moderne et contemporaine. Il a publié sur les questions familiales (La famille catalane du Nord. Patrimoine et mariages), démographie (Catalans et Occitans dans la Catalogne moderne. Comtés de Rosselló et Cerdagne, s. XVI-XVII), la toponymie (nomenclature toponymique de la Catalogne nord) et anthroponymie; édition philologique de textes (ouvrages sur les « dietaris » catalans du nord modernes), dialectologie et sociolinguistique. Il a également publié Anthroponymie, population et immigration dans la Catalogne moderne. L'exemple des comtés du Roussillon et Cerdagne (XVIe-XVIIIe siècles) (IEC, 2010). Il collabore à des revues (Études Roussillon, Mirmanda, Affaires, entre autres). Il porte une attention particulière à la diffusion de ces sujets par le biais d'émissions radio, d'expositions et de nombreuses conférences, notamment en Catalogne Nord.   Bibliographie de Joan PEYTAVÍ DEIXONA Livres et plaquettes - Catalans i occitans a la Catalunya moderna (comtats de Rosselló i Cerdanya, s. XVI-XVII), Presentació històrica i transcripció del fogatge català de 1553, del registre de la taxa del Batalló de 1643 i de les dues llistes dels immigrants occitans de 1542-1543 i 1637, a la zona de la Catalunya del Nord, Òmnium Cultural, Antiga Fundació Salvador Vives i Casajuana, Barcelone, 2005, 2 vol., 421 p. et 443 p. – El manual de 1700 de Jaume Esteve, notari de Perpinyà, Fundació Noguera, col. Acta notariorum Cataloniae, Barcelona, 2004, 679 p. – La família nord-catalana, Matrimonis i patrimonis (s.XVI-XVIII), Ed. Trabucaire, Perpignan, 1996, 187 p.   Contributions à des livres – Perpignan, la "catalanoccitane", brève histoire de l'apport démographique à Perpignan, porte d’entrée de la Catalogne, Collaboration à Perpignan, une et plurielle (dir Ramon Sala et Michelle Ros), Ed. Trabucaire, Perpignan-Canet, 2004, p.249-264. – Les migracions d’occitans vers la Catalunya en l’època moderna, Catalogue de l’exposition Càtars i trobadors. Catalunya i Occitània : renaixença i futur, Museu d’història de Catalunya (avril-juillet 2003), Barcelone, p. 170-185. – Collaboration au Diccionari d’historiografia catalana (dir. Antoni Simon i Tarrés, Diccionaris de l’Enciclopèdia, Enciclopèdia Catalana, Barcelona, 2003, 1222 p. : 49 articles (44 p.) [«E. ARAGON», «V. ARAGON», «L. de BONNEFOY», «J. BORRALLÓ», «M. BRIAL», «M. BRUNET», «J.-A. BRUTAILS», «F. CAMBOLIU», «H. CHAUVET», «A. COLSON», «J. COMA», «J. COMET», «E. CORTADE», «E. DELAMON», «E. DELONCÀ», «E. DESPLANQUE», «F. FONT», «F. de FOSSA», «J. de GAZANYOLA», «J. GIBRAT», «J. GIRALT», «J. GUIBEAUD», «D. HENRY», «J. JAUBERT de REART», «J. JAUME», «P. de LAFÀBREGUE PALLARÈS», «P. MASNOU», «J. MASSOT REYNIER», «B. PALUSTRE», «A. PARÈS», «P. de POEYDAVANT», «A. de POUS», «M. PRATX», «A. PUIGGARÍ», «P. PUIGGARÍ», «F. PUIGNAU», «J. -B. RENARD de SAINT MALO», « J. RENARD de SAINT MALO», «J. SAGNES», «A. SALSAS», «J. SARRETE», «E. TOLRÀ de BORDAS», «F. TORREILLES», «C. VASSAL-REIG», «E. VERGÈS de RICAUDY», «Escola del Publicateur», «Escola de la S.A.S.L. o Època d'Alart», «Escola rossellonesa d'inspiració francesa», «Universitat de Perpinyà»], – Collaboration pour la partie de la Catalogne du Nord à Topònims catalans, etimologia i pronúncia, de Josep Moran, Mar Batlle, Joan Anton Rabella, Bibl. Serra d’Or, 285, Publicacions de l’Abadia de Montserrat, Barcelona, 2002, 193 p.   Publications dans des actes de colloques – En Cerdà conflentí. Les arrels de l’Antoni Cayrol, Actes del Col·loqui Jordi Pere Cerdà, Literatura, societat, frontera, Oceja-Llívia, 28-30 de setembre 2001, Coed. Publicacions de l’Abadia de Montserrat-Presses Universitaires de Perpinyà, Barcelona,-Perpinyà, 2004, p. 287-304. – Els immigrants al Perpinyà modern. El pes demogràfic i el poder integrador dels occitans, Actes du Congrès "La ville et les pouvoirs" (dir. R. SALA), Perpignan, nov. 1997, Ed. Presses Universitaires de Perpignan, 2000, p.395-406. – Toponímia de Forques (el Rosselló). Primera aproximació, I. Època contemporània, Actes del XXIIè Col.loqui General de la Societat Catalana d'Onomàstica, Vilafranca del Penedès, 10-12 de maig 1996, Ed. Butlletí interior Soc. d'Onomàstica, vol. LXXVII, tom 2, juin 1999, p.105-118. – Antroponímia i immigració a la Catalunya-nord moderna: l'exemple de l'Alt Vallespir, Actes du Colloque de la 'Societat Catalana d'Onomàstica', Perpignan, févr. 1995, p. 245-269. – L'immigration occitane en Catalogne moderne: l'exemple nord-catalan du Haut-Vallespir, Actes du Congrés de la Fédération historique du Languedoc méditerranéen et du Roussillon, Perpignan, oct. 1995, p.517-534.   Articles dans des revues avec un comité de lecture – L'apport occitan à l'anthroponymie catalane, le cas de la population des Comtés du nord du XVIème au XVIIIème siècle, Lengas, 52, CNRS–Université Paul Valéry, Montpellier-III, 2002, p. 31-52. – Un ofici del temps passat. La temporada estiuenca d'un esquilador per la Catalunya del segle XIX, Études Roussillonnaises, Revue d'Histoire et d'Archéologie Méditerranéennes, XVIII, 2000-2001, p. 154-164. – Els noms de família a la muntanya nord-catalana del segle XVIII. Elements per a una geografia dels patrònims, Études Roussillonnaises, Revue d'Histoire et d'Archéologie Méditerranéennes, XVII, 1999, p.77-95. – La vie quotidienne à Terrats il y a 300 ans, 1680-1750. Essai d'utilisation historico-démographique des registres paroissiaux, Études Roussillonnaises, Revue d'Histoire et d'Archéologie Méditerranéennes, XVI, 1998, p.71-100. – Les matrimoniers: les faiseurs de mariage, Études Roussillonnaises, Revue d'Histoire et d'Archéologie Méditerranéennes, XVI,1998, p.101-110.   Autres articles – Evolució demogràfica i catalanitat a la Catalunya del Nord contemporània : una reflexió actual sobre clixés i realitats, Serra d’Or, Abadia de Montserrat, 2003, p. 36-41. – La immigració dels occitans a la Catalunya moderna (s. XVI-XVIII) : el cas dels Comtats nord-catalans, Jornada catalano-occitana de Montsegur (24.06.2002), Ed. CAOC–Institut d’Estudis Occitans, automne 2003. – Antroponímia, poblament i immigració a la Catalunya del Nord moderna : presentació de la tesi doctoral el 18 d'abril 2002 al sala Font i Quer de l'Institut d'Estudis Catalans, Llengua i literatura, Revista anual de la Societat Catalana de Llengua i Literatura, 14, Institut d’Estudis Catalans, Barcelona, 2003, p.361-370. – Collaboration à l’Almanach du Catalan 2001, Editions CPE, Romorantin, 2001 : [9 chapitres : « Les Pays Catalans (1) : le Principat de Catalogne », « Les Pays Catalans (2) : le País Valencià », « Les Pays Catalans (3) : les îles Baléares », « Les Pays Catalans (4) : la "Catalogne du Nord" », « Les pays catalans (5) : Andorre, la Franja de Ponent et l'Alguer », « Histoire de la langue catalane (1) : origine, apogée et décadence (IXème -XVIIIème siècle) », « Histoire de la langue catalane (2) : Renaixença et normalisation », « Statut et usage de la langue (1) : les forces », « Statut et usage de la langue (2) : les faiblesses ». 22 petits textes « Le Saviez-Vous ? » – De la historiografia nord-catalana moderna i dels historiadors nord-catalans modernistes als anys 90, Actes del II° Congrès Internacional d'història dels Pirineus (Girona, 11-14 de novembre 1998), Girona, 1999. – Enquête sur une famille Pfau, à Sundhoffen et Colmar, Bulletin du Cercle généalogique d'Alsace, Strasbourg, 1997, p.577-579. – Diades sobre la història de l'aigua a la Catalunya-Nord. Plecs d'Història Local, 43, L'Avenç, revista d'Història, n°167, Barcelone, février 1993, p.667. – Une famille illoise au XVIIe siècle : les Nicolau, Cahiers des Amis du vieil Ille et des villages voisins, 105, Illa, 1989, p.10-11.   Publications à paraître Livres - Antroponímia, poblament i immigració a la Catalunya moderna, De la identitat patronímica als Comtats catalans (s. XVI-XVIII), Thèse de doctorat, env. 700 p. + CD-ROM, IEC, Barcelone. - Avantpassats. Généalogie des personnages fameux de la Catalogne du Nord (vol. 1 : ahir). Direction et coordination du projet. Rédacteur des généalogies et des analyses historico-généalogiques. Collaborateurs : E. Hoerner, C. Bès, G. Rajaut, F. Jampy, D. Pons. env. 150 p. - El mas del Boix de Prats de Molló (s. XIII-XIX), étude des livres de raison et de comptes de la famille Planes du mas del Boix de Prats de Molló, env. 250 p., mi-2006. - Nomenclàtor toponímic de la Catalunya del Nord, en collaboration avec Josep Moran et Joan Anton Rabella, Institut d’Estudis Catalans, Barcelone, mi-2006   Articles - Consortium familial pour affaires patrimoniales. Famille, mariage et patrimoine en Catalogne moderne : l'exemple roussillonnais», Etudes Roussillonnaises, Revue d'Histoire et d'Archéologie Méditerranéennes, tome XXII, 23 p., sept. 2006. - La fi del dialecte ? El rossellonès a principi del segle XXI, 15 p., fin 2005. - Quin català per quina llengua d’ensenyament i a ensenyar ? Reflexió sobre la llengua que s’aprèn i en el qual s’ensenya a la Catalunya del nord actual, 15 p., fin 2005. - Quelques noms de ‘fabrication locale’ : Apport à l’anthroponymie nord-catalane, Revue de Linguistique Catalane, Montpellier, 8 p., fin 2005.   Publications et travaux en cours d’investigation et de rédaction Livres - Francesc Vilar, un notari ceretà en el cor del segle XVII, fin 2006. - Els dietaris dels Ciuró de Cameles, en collab. avec J. M. Vila i M. Prat, historiens de Girona, Ed. del Trabucaire, Canet-Perpignan, 2006. - Cases del Rosselló, un món arquitectònic entre molts mons, en collab. avec J. Lugand, historien de l’art, Université de Toulouse-Le Mirail, Ed. del Trabucaire, Canet-Perpignan, 2006. env. 200-250 p.   Les travaux et mémoires de recherche 2002 – Antroponímia, poblament i immigració a la Catalunya moderna, De la identitat patronímica als Comtats catalans (s. XVI-XVIII), 4 vol. de texte, 326 p, 287 p., 338 p., 248 p.; 1 vol. d'annexes, 318 p. + 3 vol. de bases de données pour 1001 p. Thèse de doctorat. Soutenance le 11.01.2002 à l'Université de Perpignan. 1995 – Andorra : estudi sobre el terreny de Concòrdia. [Andorre. Étude sur le Terreny de Concòrdia]. Comú de Canillo (Andorre), par J. Becat, R. Sala, M. Camiade, J. Peytaví, M. Torres, M. Naudí. ICRESS, Perpignan, 1995, 224 p., cartes. Co-rédacteur de la section «Inventaire et histoire». 1992 – Repartició geogràfica dels antropònims de la muntanya nord-catalana al segle XVIII. Assaig de reconstitució i estudi d'un cens, a partir dels cònjuges de l'Alta Cerdanya, el Capcir, el Conflent, el Vallespir i els Aspres (1740-1770). Mémoire de D.E.A. d'Etudes catalanes, Université de Perpignan, 3 volumes, 216 p., 502 p. et 406 p. 1990 – Structures familiales et transmission du patrimoine dans les Comtés catalans à l'Époque moderne. Mémoire de maîtrise d'histoire, Université de Montpellier-III, 1 volume, 188 p.   Les chroniques et articles de presse Chroniqueur quotidien sur France Bleu Roussillon sur les patronymes catalans, depuis le 1er sept. 2003.   Les publications et réalisations diverses Expositions Catalunya i Occitània, Museu d’història de Catalunya, Barcelona, avril-juillet 2003. Participation à la confection de la section moderne de l’exposition (envoi de matériel, recherche d’archives, contact avec les Archives Départementales des Pyrénées-Orientales et Municipales de Perpignan), rédaction d’un article dans le catalogue.   Cartographie Les famílies nord-catalanes als Comtats catalans i el Fenolhet moderns, carte historique situant les patronymes les plus représentatifs par village, des familles nord-catalanes et « fenolhedenques » aux XVIIème et XVIIIème siècles, printemps 2003. Enquête de terrain, dir. de J. Becat, Université de Perpignan, sur les communes de Forques, Passà, Llauró, Torderes, pour la révision de la carte «série bleue» au 1:25000e Thuir-Ille 2448 OT de l'I.G.N. Recensement et normalisation cadastrale des toponymes de la commune de Forques, sous la direction de J. Becat, Université de Perpignan. Recensement et normalisation cadastrale des toponymes des communes de Terrats, Llauró, Montferrer.   E-Mail: peytavi@univ-perp.fr - Téléphone 04 68 50 25 85 Adresse professionnelle: Institut Franco-Catalan Transfrontalier, Casa dels Països Catalans, Univ - 66860 - Perpignan Cedex.
Jean Villanove, conférencier: « Histoire du Royaume de Majorque » et « De la Trêve de Dieu au Parlement Catalan et au gouvernement de la Generalitat »
à - Ribesaltes ROSSELLÓ (15-01-2021)
Conférence diaporama: « Histoire du Royaume de Majorque »   Le conférencier, Jean Villanove, allant de ville en ville, a déjà donné plus de cent conférences sur ce sujet. Il répondra à toutes les questions que vous vous posez. Comment est né le royaume de Majorque ? Quels sont les souverains ? Où résident-ils ? Quels sont leurs rapports avec Barcelone ? Jean Villanove commentera son diaporama dévoilant, en quelques dizaines de diapositives, cette prestigieuse période qui a illuminé le Roussillon, le Vallespir, le Conflent, la Cerdagne, le Capcir. Après les conquêtes catalanes en Méditerranée, Joan Villanove nous contera le développement commercial dans le nord de la mer - côté chrétien - et aussi il expliquera comment se traitaient les affaires au sud - côté musulman -. Il dira quelques mots sur deux personnages importants qui vivaient à cette époque : Arnau de Vilanova et Ramon Llull. Enfin, sachez que les rois de Majorque nous ont légué un magnifique patrimoine encore en place aujourd’hui. (Durée de la conférence : une heure et quart environ) ---------- Conférence-diaporama: « De la Trêve de Dieu au Parlement Catalan et au gouvernement de la Generalitat »   Pour trouver une solution aux problèmes sociaux, il existe deux possibilités : les armes ou la négociation. Dès le XI° siècle, en pays catalan, les gens ont pris conscience des lourdes conséquences des conflits militaires : tragiques sur le plan humain, et ruineuses sur le plan économique. Dès lors, les Catalans ont choisi la voie de la négociation. Certes, c’est la solution de la sagesse… mais elle s’avère difficile : il faut engager une conversation avec ses adversaires ! C’est ainsi l’abbé Oliba instaura la Trêve de Dieu en 1027 à Toulouges. Lors des réunions qui rassemblaient toutes les classes de la population, les Catalans se sont entraînés à l’art du compromis. Par une lente évolution et au fil du temps, ces réunions populaires sont devenues des institutions très bien organisées. Ainsi est né le Parlement Catalan : les Corts Catalanes. Plus tard, elles aboutirent à l’instauration de la Generalitat à Barcelone. Qui décidait de convoquer les assemblées ? Comment se déroulait la réunion ? Quel était le rôle du souverain ? Quel était le pouvoir de l’assemblée ? Qui rédigeait les lois écrites ? Dans toutes ces organisations, quelle était la place du Roussillon et de la Cerdagne ? Et enfin, la question que chacun se pose : que s’est-il passé après le traité des Pyrénées en 1659 ? Ceux qui connaissent les talents de Jean Villanove savent déjà que c’est un excellent moment qui s’annonce. (La conférence-diaporama dure une heure et quart)   ---- Jean Villanove 17, place de la République 66600 Rivesaltes 06.60.75.00.97 jeanvillanove@hotmail.com
Je suis Catalan!
(15-01-2021)
Je suis aussi un peu français et un peu occitan, surtout très européen et citoyen du monde, même si je me méfie souvent de ceux qui emploient ce terme. Mais par dessus tout je suis catalan car je considère que c'est mon identité catalane qui est mise en péril et je milite pour empêcher désespérément cette injustice. Je ne supporte pas les injustices.   Je pense que d'autres personnes, de part et d'autre de cette maudite frontière peuvent se retrouver dans ces propos, c'est pourquoi je les écris ici. Il y en a peut-être même en Bretagne, en Corse, en Occitanie, en Alsace, au Pays Basque ou ailleurs qui s'identifieront. C'est pourquoi je crois encore que tout n'est pas perdu et que la roue tourne.   Je pourrais l'écrire en catalan mais je crois aussi que ce sont ceux à qui on a volé leur langue, leur culture, leur histoire et donc une partie de leur identité qui ont plus besoin de me lire. Ceux qui comprennent le catalan ont déjà fait un grand pas vers la guérison.   Certains considèreront que je suis un traitre à la patrie en revendiquant de multiples identités, d'autres me trouveront trop radical, limite extrémiste. A ceux-là (et à tous) je dis:   Visca Catalunya! Visca la Terra! Visca la llibertat!   Ramon Faura i Labat, président des Angelets de la Terra
La municipalité d'Opoul-Périllos adhère au Label Culturel des Angelets
à - Òpol i Perellós ROSSELLÓ (12-10-2020)
Patrick Sarda, maire d'Òpol i Perellós (Opoul-Périllos) a signé la charte du Label Culturel des Angelets de la Terra en présence de Mariane Vonau Oms, conseillère municipale, Jérémy Sardà, premier adjoint et Ramon Faura, président des Angelets. Au préalable, le conseil municipal a voté à l'unanimité son adhésion au Label. Des projets futurs en faveur de la diffusion de la langue et de la culture catalanes adaptés à la commune la plus au Nord des Pays Catalans ont été évoqués. Les Angelets seront une force de propositions aux côtés de la municipalité.
Concert de Maxime Cayuela & Llamp te Frigui à Vernet-les-Bains
à - Vernet CONFLENT (25-09-2020)
Vernet fait partie des communes arborant le "Label Culturel Angelets de la Terra". Dans le cadre du Label Culturel des Angelets de la Terra, la commune de Vernet-les-Bains (Conflent) a accueilli Maxime Cayuela et Llamp te Frigui dans le Casino, héritages de la Belle Époque, devant la caméra de France 3. Maxime Cayuela, 10 ans, a connu un grand succès dans toute la Catalogne en participant à l'émission The Voice Kids sur TF1 où il a chanté "Tant com me quedarà" de Jordi Barre et Joan Cayrol. Quelques temps auparavant, il avait intégré le collectif Angelets de la Terra pour qui il a enregistré une version de la chanson "Un home" que son grand-père, Claude Cayuela, avait écrite pour Jordi Barre. Ramon Faura avait proposé au groupe Llamp te Frigui et à Maxime de partager la scène. A cette occasion, ils ont interprété ensemble "Tant com me quedarà", "L'Estaca" et une version aux paroles revisité en catalan de Bob Marley. L'équipe municipale de Vernet et son maire, Henri Guitart, ont affirmé une fois encore leur souhait de valoriser la langue catalane et les artistes qui la portent dans leurs chansons.
Resultat de la recherche : {{ itemarecherchesauvegarde }}

Actualités :

Aucun resultat
{{resultatactualita.titre}}


Musiciens :

Aucun resultat
{{music.titre}} - {{music.nom}}


Photographes :

Aucun resultat
{{fotoperiodiste.titre}}


Poêtes :

Aucun resultat
{{poetes.titre}}


Villes :

Aucun resultat
{{ajuntamen.titre}} - {{ajuntamen.ville}}


Agenda :

Aucun resultat
{{agenda.titre}}